ويكيبيديا

    "لقد كان من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Es war ein
        
    • war es
        
    • Er kam aus
        
    • Hat mich
        
    • Er war ein
        
    • Er war einer
        
    • Er stammte aus
        
    • Das hätte anders
        
    Es war ein Fehler, Sie zu entlassen. Open Subtitles كان لى حوار جاد مع دكتور هاريسون لقد كان من الخطأ عودتك اٍلى هنا
    Darum war es notwendig, sich von der diesseitigen Welt zurückzuziehen und hier in Abgeschiedenheit zu leben. Open Subtitles لذلك , لقد كان من الضروري ان تنسحب من العالم الدنيوي وتعيش هنا مثل الناسك
    Er kam aus Scottsdale, und bevor er in den Ruhestand ging, war er ein Werbe-Guru. Open Subtitles لقد كان من سكوتسديل وقبل ان يتقاعد، كان يعمل في الاعلانات
    Wahrscheinlich sucht er mich. Er Hat mich letzte Woche erwartet. Open Subtitles أنه على الأرجح يبحث عنى لقد كان من المفترض أن أكون هنا الأسبوع الماضى
    Er war ein kompetenter Zahnarzt, aber er war nicht einer der Jungs. Open Subtitles لا الطبيبة : لقد كان من الاطباء الأكفاء ولكنه لم يكن في المجموعة
    Er war einer derjenigen, bei denen du hoffst, daß sich deine Schwester in ihn verliebt. Open Subtitles لقد كان من طينة الرجال الذين تأمل أن تقع أختك في حبّهم
    Seine Frau hieß Blanche. Er stammte aus Chicago. Open Subtitles أسم زوجته كان بلانتش لقد كان من شيكاغو
    Das hätte anders verlaufen müssen. Open Subtitles لقد كان من المفترض أن يسير الأمر بطريقة مختلفة
    Und nochmals, Gentlemen, Es war ein Vergnügen Geschäfte mit Ihnen zu machen. Open Subtitles ومرة أخرى، السادة المحترمون لقد كان من دواعي سرورنا التعامل معكم. إجلب الفتاة
    Es war ein Vergnügen und ein Privileg für mich, mit lhnen hier zu plaudern. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري أن أكون معكم هنا
    Es war ein großer Fehler, sie mit ins Dorf zu nehmen. Open Subtitles لقد كان من الخطأ أن تأخذهم الى القرية.
    Ich denke, historisch gesehen war es für uns immer leichter die zu kolonisieren. Open Subtitles , أفترض من الناحية التاريخية لقد كان من السهل علينا دائماً استعمارهم
    Im Fall von Libyen war es echt unterhaltsam sich mit Gaddafi im Zelt zu treffen. TED في حالة ليبيا، لقد كان من الممتع مقابلة القذافي في خيمته.
    Dann war es gelogen, dass du es nie allein geschafft hättest? Open Subtitles اذا ماكنت تقوله لي هناك عند النهر كان كذب لقد كان من المستحيل ان تفعل هذا الشيء بمفردك
    Er kam aus England, er sah gut aus, hatte Stil und war irgendwie toll. Open Subtitles لقد كان من انجلترا و قد كان وسيماً
    Er kam aus Mobile. Open Subtitles لقد كان من موبل كان اسمه مو
    Alles Gute für Sie, Hat mich sehr gefreut. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري مُقَابَلَتك اوصل تحياتي للأطفال
    Er war ein SEAL. Er wurde ausgezeichnet. Open Subtitles لقد كان من فرقة الفقمات
    Er war einer der besten. Open Subtitles لقد كان من أفضل العمال
    Er stammte aus Chile. Open Subtitles لقد كان من شيلى ,انا متأكدة من ذلك ..
    Das hätte anders verlaufen müssen. Open Subtitles لقد كان من المفترض أن يسير الأمر بطريقة مختلفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد