"لقد كسرت" - Translation from Arabic to German

    • ist gebrochen
        
    • Ich brach
        
    • Gebrochene
        
    • Es bricht mir das
        
    • Ich habe mir
        
    • brach sich das
        
    Mein Bein ist gebrochen, der Knochen kommt durch. Open Subtitles لقد كسرت ساقي و برزت العظم منها
    Mein Schlüsselbein ist gebrochen. Open Subtitles فضلا عن الحروق لقد كسرت الترقوة
    Ich brach mehr Bettfedern und Knochen, wenn ich vom Schrank aufs Bett und aus dem Fenster sprang. Open Subtitles لقد كسرت العديد من إطارات السرير والعظام عن طريق القفز من خزانتي إلى السرير ومن ثم إلى خارج النافذة.
    Ich brach mein Versprechen gegenüber Jesus und jetzt kann ich nicht mit ihm reden u... und ich brauche ihn. Open Subtitles لقد كسرت عهدي مع المسيح والآن لا يمكنني حتى التحدث معه، وأنا أحتاجه.
    Sie hat sechs Gebrochene Rippen, eine hat ihre Lunge durchstochen. Open Subtitles لقد كسرت ستة أضلاع واحد منها ثقب الرئة
    Ich weiß, dass du es warst, Fredo. Es bricht mir das Herz. Open Subtitles أعلم أنك من فعل ذلك يا فريدو لقد كسرت قلبى
    Ich habe mir einen Absatz abgebrochen. Open Subtitles لقد كسرت إحدى كعبي حذائيّ
    - Genug. Sein Bein ist gebrochen. Open Subtitles لقد كسرت قدمه سنضطر إلى
    Mein Bein ist gebrochen. Kann nicht gehen. Open Subtitles لقد كسرت رجلي، لايمكني المشي
    Seine Nase ist gebrochen. Open Subtitles لقد كسرت أنفه...
    Ihr Bein ist gebrochen. Open Subtitles لقد كسرت ساقك
    - Meine Nase ist gebrochen! Pech! Open Subtitles - لقد كسرت أنفى !
    Ich brach eine Grundregel meines Berufs. Open Subtitles لقد كسرت احدي القواعد الأوليه لمهنتي
    Ich brach mein Versprechen und kam. Open Subtitles لقد كسرت القوانين من أجل رؤيتك
    Ich brach seinen androgynen Knochen. Open Subtitles لقد كسرت عظمه الملائكي
    Ich brach mein Rücken! (ALLE LACHEN) Open Subtitles لقد كسرت ظهريّ!
    - Gebrochene Luftröhre. Open Subtitles - لقد كسرت له الرغامى.
    Gebrochene Hälse. Open Subtitles لقد كسرت رقبته
    Ich weiß, dass du es warst, Fredo. Es bricht mir das Herz. Open Subtitles أعلم أنك من فعل ذلك يا فريدو لقد كسرت قلبى
    Es bricht mir das Herz! Open Subtitles لقد كسرت قلبى
    Ich habe mir mein Bein gebrochen, nicht mein Geschlecht. Open Subtitles لقد كسرت ساقي وليس جنسي
    Reiten war ihre Leidenschaft. Sie brach sich das Rückgrat. Open Subtitles كانت شغوفة بركوب الخيل لقد كسرت عمودها الفقري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more