"لقد وجدوا" - Translation from Arabic to German

    • Sie fanden
        
    • Man fand
        
    • fanden sie
        
    • wurde gefunden
        
    • Die fanden
        
    • Man hat
        
    • Die haben
        
    • haben sie
        
    • Sie haben eine
        
    • Sie haben einen
        
    Sie fanden eine Leiche, nur ein paar Blocks vom Gym entfernt. Open Subtitles ماذا؟ لقد وجدوا جثة تبعد بشوارع قليلة عن صالة الملاكمة.
    Sie fanden heraus, dass sie Glück gehabt hatten, denn sie hatten noch nicht angefangen, unter dem CalTrans-Gebiet zu graben. TED لقد وجدوا أنه لحسن حظهم أنهم لم يبدؤوا بالحفر أسفل إقليم كالترانز.
    Sie fanden Stücke des grünen Kanus, ja? Open Subtitles لقد وجدوا الزورق الأخضر , حسناً على النهر , وأنت خفت
    Man fand seinen Manager vor einer Stunde mit eingeschlagenem Kopf. Open Subtitles لقد وجدوا مُدرّبـه للأحمـال قبل حوالي سـاعة قد تحطّمت رأسـه
    Am Nacken fanden sie eine lochartige Wunde und seine Adrenalinzufuhr war erhöht. Open Subtitles لقد وجدوا ثقباً صغيراً على رقبته وغدته الكظرية كانت متضخمة بشكل غير عادي
    - Nur ein Kokon wurde gefunden. - Es ist ein großer Wald. Open Subtitles لقد وجدوا فقط شرنقة واحدة إنها غابة كبيرة جدا
    Die fanden auf einem der Bergrücken ein U-Boot in nur 90 Meter Tiefe. Open Subtitles لقد وجدوا غواصة على إحدى هذه الهضاب، فقط 90 متراً من سطح الماء
    Sie fanden im Lüftungsschacht eine tote Katze. Open Subtitles لقد وجدوا قطة ميتة في فتحات التهوية في الطابق الثاني
    Sieh mal! Sie fanden dieselben Gummispuren in Neu New York. Open Subtitles انظروا لهذا, لقد وجدوا نفس آثار العجلات هنا في نيونيويورك
    Sie fanden all die Teile des GNU Systems, es fehlte nur mehr ein Kernel. Open Subtitles لقد وجدوا كل اجزاء نظام قنو المفقودة ماعدا النواة
    Sie fanden die Mordwaffe im Büro des Anwalts. Open Subtitles حسناً ، لقد وجدوا قتل الجريمة في مكتب المحامي
    Sie fanden weitere Beweise und ich weiß nicht, was ich davon halten soll. Open Subtitles لقد وجدوا أدلة اخرى و انا لست واثقة مما يجب ان افعل بها
    Sie fanden Fingerabdrücke im Flur, aber keine in der Wohnung. Open Subtitles لقد وجدوا بصمات في الرواق. لكن الشقة خالية تماماً.
    Sie haben das Video kopiert. Sie fanden einen Weg in den Feed. Open Subtitles لابد أنّهم قد نسخوا التصوير، لقد وجدوا منفذاً إلى البث.
    Sie fanden ihre Geheimnisse in elektromagnetischen Kräften. Open Subtitles لقد وجدوا أسرارهم في القوى الكهرومغناطيسية.
    Man fand Digitalis,... ..eine südamerikanische Pflanze, ein Beruhigungsmittel. Open Subtitles لقد وجدوا أرجوانى نبات من أمريكا الجنوبية يمكن أن يستخدم كمخدر يصيب بالشلل
    Man fand das Wrack vor einigen Monaten. Die Artefakte waren da drin. Open Subtitles لقد وجدوا الحطام من قِبل شهور قليلة , والمصنوعات اليدوية كانت بصناديق مُغلقة
    Unter dem Drahtlosem und dem Funk-Lärm, fanden sie kurze Stöße eines geklonten Handys mit einer eindeutigen Signatur. Open Subtitles تحت تداخل الموجات اللّاسلكيّة، لقد وجدوا هاتفًا مُستنسَخًا بتوقيع فريد.
    Farrells Kugel wurde gefunden. Sieht aus wie 'ne 38er. Open Subtitles لقد وجدوا رصاصة فاريل يبدوا أنها 38
    Die fanden die Bombe unter dem Auto. Open Subtitles "لقد وجدوا ما كان موجود تحت السيارة يا "تونى
    Man hat einen 34. chilenischen Bergarbeiter in deiner Handtasche gefunden. Open Subtitles لقد وجدوا عامل المنجم التشيلي رقم 34 في حقيبتك.
    Die haben auf einem der Bruchstücke eine Seriennummer gefunden. Open Subtitles لقد وجدوا الرقم التسلسلي على إحدى الشظايا
    Sie haben sie in einer Schlucht in der Nähe von Presidio gefunden. Open Subtitles لقد وجدوا جثّتها متروكة في منحدر للسيارات بالقرب من، بريسيديو
    Sie haben eine weitere Leiche gefunden. Open Subtitles لقد وجدوا جثة أخرى ، وقالوا أنها جثّة أمك .. ولكن لقد تحدثتَ إليها لتوّك ، أليس كذلك؟ لقد أخطأوا
    Sie haben einen Außenposten wie den in der Antarktis gefunden. Open Subtitles بحسب ما نعرف، لقد وجدوا طليعة مثل تلك الموجودة في قارة القطب الجنوبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more