- Ja, da bist du... - Du hast mich in eine unhaltbare Position gebracht. | Open Subtitles | نعم ، أنت كذلك لقد وضعتني في موقف لا يمكنني الدفاع فيه - |
Du hast mich in eine unmögliche Lage gebracht. | Open Subtitles | لقد وضعتني في موقف لا أحسد عليه |
Du hast mich in Gefahr gebracht. | Open Subtitles | لقد وضعتني في خطر |
Sie haben mich in diese Lage gebracht. | Open Subtitles | اسمع، لقد وضعتني في هذا المأزق |
Sie haben mich in eine schreckliche Lage gebracht. | Open Subtitles | لقد وضعتني في وضع مُريع. |
Meine Gedichte sind meine Seele. Ihr habt mich in eine sehr ernste Lage gebracht. | Open Subtitles | قصائدي هي روحي لقد وضعتني في وضع حرج يا ادوارد |
Du hast mich erwischt. | Open Subtitles | لقد وضعتني في وضع حرج |
Du hast mich in den Jugendknast gesteckt. Du hast mich nach Scheiß-Vanderburgh geschickt! | Open Subtitles | لقد وضعتني في احتجاز الأحداث، لقد ارسلتني إلى (فندربور)! |
Du hast mich in eine furchtbare Lage gebracht. | Open Subtitles | لقد وضعتني في مكان رهيب |
Du hast mich in eine schreckliche Lage gebracht. | Open Subtitles | لقد وضعتني في مكان فظيع |
{/an8}Du hast mich in eine furchtbare Lage gebracht. | Open Subtitles | لقد وضعتني في مكان رهيب |
Du hast mich in die Hölle gesteckt, du Mistkerl. | Open Subtitles | ! لقد وضعتني في الجحيم أيها الوغد |
- Kepner, weg! Sie sind auf meiner Liste. - Sie haben mich in eine schreckliche Lage gebracht. | Open Subtitles | ـ (كيبنر) تحركي، أنت كذلك في لائحتي ـ لقد وضعتني في موقف مريع |
Man, du bringst mich in eine heikle Situation hier. | Open Subtitles | يا صاح، لقد وضعتني في موقف حرج هنا |
Du hast mich erwischt. | Open Subtitles | لقد وضعتني في وضع حرج |