"لقلبها" - Translation from Arabic to German

    • ihr Herz
        
    • ihrem Herzen
        
    Zwei Wochen später normalisierte sich ihr emotionaler Zustand und erwiesenermaßen ebenfalls ihr Herz. TED وبعد أسبوعين، عادة حالتها العاطفية إلى طبيعتها وهو ما أكده الفحص بالموجات فوق الصوتية الذي أجري لقلبها.
    Man muss arbeiten, bevor man an ihr Herz gelangt. Open Subtitles عليك أن تبذل جهداً كبيراً قبل أن تصل لقلبها
    Wenn sie halluziniert hat, war die Ursache nicht ihr Herz. Wenn? Open Subtitles قلبها بخير، إن كانت هناك هلوسة فليس لقلبها دور
    Ein Stück des Dolches ist anscheinend abgebrochen und ist, während wir reden, auf dem Weg zu ihrem Herzen. Open Subtitles جلياً أن شظايا من الخنجر انبثقت داخلها وهي الآن في طريقها لقلبها
    Ich brauche eine Seele, die nahe ihrem Herzen ist. Open Subtitles أحتاج روحاً تكون قريبة لقلبها
    Sie starb an einem Blutklumpen welcher den Blutfluss an ihr Herz verhinderte. Open Subtitles ماتت من تجلط دم هذا منع الدم من التدفق لقلبها
    Der Weg in ihr Herz führt durch die Musik, die sie am meisten liebt... Open Subtitles الطريق لقلبها هو عبر الموسيقى الأحب إليها
    Esther starb, bevor ihr Herz davon befallen war. Open Subtitles يمكنه تحمل تسارع ضربات القلب ماتت (إيستر) قبل وصول المرض لقلبها صنع المرض كتلة و جعله سريعاً
    Ich habe ihr Herz abgehört. Es macht: Open Subtitles لقد كنت أستمع لقلبها :فسمعت
    Ich schaue auf ihr Herz und auf ihre Nieren. Open Subtitles أنا انظر لقلبها و كليتيها
    Der Krebs sorgt dafür, dass ihr Herz langsamer schlägt. Open Subtitles السرطان يتسبب بتباطئ لقلبها
    Ja, mein Patient braucht ihr Herz. Open Subtitles نعم . مريضتي تحتاج لقلبها
    Wir brauchen ihr Herz. Open Subtitles نحن بحاجة لقلبها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more