| So einer wie er kann durch einen simplen Schlag getötet werden. | Open Subtitles | الناس يحبونه يمكن أن يقتل من قبلي مع لكمة مجرد. |
| Ich will keinen Schlag einstecken, ich will mich überhaupt nicht prügeln. | Open Subtitles | لا اريد أن أتلقى لكمة. ولا أريد أن أخوض قتالاً. |
| Eine weitere Linke, und einen geraden Jab. | Open Subtitles | . ولكمة ثانية بيساره لكمة مستقيمة |
| Ein linker Haken auf den Kiefer. | Open Subtitles | وها هو يعطيه لكمة على اليسار وعلى الفك من روبنسون |
| Wenn du anfängst, versuch zu verlieren, du bist nicht sehr gut, er ist nicht hart genug mich zu schlagen, damit ich psychisch kaputt gehe, ich werde gewinnen. | Open Subtitles | و عندما تبدأ في الشعور بالخسارة وبأنك لا تبلي جيداً سدد لكمة لوجهك , كي تتحفز و تفوز |
| Nie vergess ich die Treffer, die Schläge ins Gesicht - 'ne schlimmere Abmagerungskur gibt es nicht. | Open Subtitles | أذكر كل سقطة ، وكل ضربة قاضية ، كل لكمة أسوأ طريقة للتخلص من الترهل |
| Beim nächsten Mal, wenn du einen Kerl schlägst, leg nicht alles in einen Schlag. | Open Subtitles | فيالمرةالقادمةالتيتضرب فيها رجلا ، لا تخرج كل ما بك في لكمة واحدة |
| Hey. Seine Sorte ist kein Problem! Ein guter Schlag und sie geben auf und suchen nach dem Ausgang! | Open Subtitles | لن يُشكل أيّ مشكلة لي، مجرد لكمة واحدة، وسيفرّ هارباً |
| Du musst lernen, schneller zu sein als jeder Schlag oder Tritt. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم أن تكون أسرع من أي لكمة أو ركلة |
| Einen Schlag ins Gesicht will ich nämlich nicht. | Open Subtitles | ليس لكمة أخرى في الوجه؟ لأنه لو الأمر هكذا فأنا لا أريدها. |
| Dann ein Schlag auf die Kinnlade und er geht zu Boden. | Open Subtitles | إنتظرت اللحظة المناسبة ومنثمّ.. لكمة واحدة محكمة في الفك .. بعدها وقع أرضاً |
| Ich Schlag dir die Zähne ein, wenn du nicht aufhörst! | Open Subtitles | أتعرفين شيئا ؟ أنت على وشك تلقي لكمة فى أسنانك اذا لم تتوقفى |
| Ist nur ein kleiner Vorschlag. Er hat ein Problem mit seinem Jab. | Open Subtitles | قم بإتخاذ قرارً سريع ، وسيوجه لكمة لك. |
| Briscoe versucht es mit einem Jab. | Open Subtitles | ... بريسكو يحاول أن يضرب لكمة خاطفة |
| Offenbar hat der Professor einen tollen rechten Haken. | Open Subtitles | ولكن يبدو أن البروفيسور لديه لكمة خطافية قوية. |
| Der will mir in die Fresse schlagen. | Open Subtitles | الى مقاتل من مقاتلي الأقفاص يمكن أن يعطيني لكمة في وجهي |
| Was ich da über Schläge einstecken gesagt hab, tut mir leid. | Open Subtitles | ،آسفة حول هذا الشيء الذي قلته سابقاً حول تلقّي لكمة |
| Wenn du ihm auch nur ein Grinsen zu wirfst,... werde ich meine Faust so weit in deinen knochigen Arsch rammen,... dass sich deine Körbchengröße verdoppelt. | Open Subtitles | لكٍ بقدر ما هو تلمع ابتسامة جميلة في وجهه سوف اسدد لكمة حتى تكون مؤخرتك نحيلة حجم كأس الخمر يكون مضاعف |
| Schnapp dir einfach einen Punsch und entspann dich, okay? | Open Subtitles | الحصول على لكمة وتجعل نفسك مريحة، حسنا؟ |
| - Eine Handvoll Salz. | Open Subtitles | - لكمة من الملح |
| Sie ist eine böse Hexe, die Ihren Mann gekillt hat und auch Sie umbringen wollte, wenn sie hier also auftaucht, hauen Sie ihr eine rein, stechen zu, | Open Subtitles | إنها ساحرة شريرة و التي قامت بقتل زوجك و حاولت قتلك, لذا إن ظهرت هنا سددي لها لكمة ثم قومي بطعنها |
| Es tut mir leid, aber jeder Junge... muss lernen wie man sich eventuell schlägt. | Open Subtitles | أناآسف،ولكنكلّ فتى .. يجب أن يتعلّم في النهاية كيف يسدّد لكمة |
| Linke, Körper, Rückhand, Kinnhaken, Kreuz, Linke, Rechte! | Open Subtitles | يسرى، جسد، عكسية، لكمة علوية، لكمة مستقيمة، مستقيمة، يسرى، يمنى! |
| Du sahst ihn nicht bei jedem Faustschlag am anderen Ende des Raums. | Open Subtitles | كان ينبغى أن ترينه فى النهاية الخطأ لكل لكمة |
| Zu schade, dass sie den Teil verpasst haben, in dem ich ins Gesicht geschlagen wurde. | Open Subtitles | سيئ جداً نسوا المقطع الذي تلقيتُ بهـا لكمة في الوجهِ. |