Ich möchte den Teufel nicht an die Wand malen, Aber du weißt, was geschehen kann, wenn sie ihn erwischen. | Open Subtitles | لاأريد أن أضرب على وتر الأمور غير السارة تعرفون ذلك لكنك تعرفين ماذا يمكن أن يحدث له إذا أخذ |
- Weiß ich, Aber du weißt, wer es macht. | Open Subtitles | لن أفعل هذا أنا أعرف أنكِ لن تفعليها و لكنك تعرفين من ستفعلها |
Das bin ich, Aber du weißt, dass ich mehr will... mehr Kaff-Tee. | Open Subtitles | ... أنا كذلك، لكنك تعرفين أنني أود المزيد من من القهشاي |
Aber du kennst ja den Spruch: "Wer zuletzt lacht, lacht am besten" | Open Subtitles | لكنك تعرفين ماذا قالوا الذى يضحك أخيرا يضحك كثيرا |
Ich nicht, Aber du kennst meinen Vater, er kann dem Knirps nichts abschlagen. | Open Subtitles | - أنا لم أفعل لكنك تعرفين أبي لا يستطيع أن يقول لا للصغير ولا أنت |
Aber du weißt, sie hat eine Vergangenheit mit Cops und jedem anderen, den sie benutzen kann. | Open Subtitles | لكنك تعرفين أن لديها تاريخ مع الشرطة و أي شخص تستطيع إستغلاله |
Aber du weißt, dass ich dich niemals verlassen werde, nicht wahr? | Open Subtitles | لكنك تعرفين أنني لان أتركك أبداً ، صحيح ؟ |
Aber du weißt nur zu gut, dass die Welt nicht gerecht ist, oder, Joana? | Open Subtitles | لكنك تعرفين جيداً أن الحياة عير عادلة أليس كذلك يا جوانا ؟ |
Aber du weißt, wie schwer es für mich ist, den Mund zu halten. | Open Subtitles | لكنك تعرفين أنه يصعب علي أن أبقي فمي مغلقاً. |
Aber du weißt jetzt,... dass du vor nichts Angst haben musstest, oder? | Open Subtitles | لكنك تعرفين الآن أنه لا شيء تخشينه |
Aber du weißt was ich meine, oder? | Open Subtitles | لكنك تعرفين ما اقصده صحيح ؟ |
Aber du weißt ja, wie sich das anfühlt. | Open Subtitles | لكنك تعرفين هذا الشعور |
Aber du weißt, dass er stur ist. | Open Subtitles | لكنك تعرفين كم هو عنيد |
Aber du weißt, wo er ist. | Open Subtitles | لكنك تعرفين اين اجده |
Aber du weißt, wie es geht? | Open Subtitles | لكنك تعرفين طريقة الإزالة |
Aber du kennst Jamie. | Open Subtitles | لكنك تعرفين جايمي |
Aber du kennst Paige. | Open Subtitles | (لكنك تعرفين (بايدج |