aber ich glaube wirklich, dass wir es weiter versuchen müssen. | TED | لكني أؤمن بحق، أنه يجب أن نستمر في المحاولة. |
aber ich glaube, auch wenn Karten nicht zeigen, wo es im Leben hingeht, zeigen sie, wo es hingehen könnte. | TED | لكني أؤمن في حين أن الخرائط لا تظهر لك أين ستذهب في حياتك، فإنها تظهر لك أين من المحتمل أن تذهب. |
Es kann zwar sein, dass unsere Eltern uns nicht geplant haben. aber ich glaube daran, dass Gott es tat. | TED | ربما لم يخطط والديك لميلادك، لكني أؤمن بأن الله خطط لذلك. |
Vielleicht bin ich erblindet durch meine Liebe zu ihm aber ich glaube als wir es am Nötigsten hatten hat er der Welt bewiesen, wie man aus dem Wahnsinn herauskommt. | Open Subtitles | ربما حبي له عماني و لكني أؤمن أنه متى كنا في حاجة اليه |
Ich mag Probleme mit der Kirche haben, aber ich glaube an Religionsfreiheit. | Open Subtitles | قد تكون لدي مشاكل مع الكنيسة لكني أؤمن بحرية الأديان |
Es klingt albern für Sie, aber ich glaube, was wir hier tun, hilft Menschen. | Open Subtitles | ربما يبدو ذلك سخيفا لك ، لكني أؤمن أن ما نفعله هنا يجعل من حياة الناس أفضل |
aber ich glaube an Menschen. Ich glaube an das Gute im Menschen. | Open Subtitles | لكني أؤمن بالناس أؤمن بالجانب الجيد من الناس. |
Ich weiß, du glaubst nicht an Omen oder Prophezeiungen, aber ich glaube daran. | Open Subtitles | أعلمإنّكلا تؤمنبالطوالعوالنبوءات.. لكني أؤمن بها. |
Ich weiß, dass es kindisch klingt, aber ich glaube daran. | Open Subtitles | أعرف أنها أفكار طفولية لكني أؤمن بها |
Hör zu, ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich glaube, daß es irgendwo für jeden einen Menschen gibt. | Open Subtitles | اسمعي أنا لا أعرف عنك... لكني أؤمن حقاً... |
aber ich glaube daran, dass Aang diese Welt retten wird. | Open Subtitles | و لكني أؤمن أن آنـج سوف ينقذ العالم |
aber ich glaube daran, dass Aang diese Welt retten wird. | Open Subtitles | و لكني أؤمن أن آنـج سوف ينقذ العالم |
aber ich glaube daran, dass Aang diese Welt retten wird. | Open Subtitles | و لكني أؤمن أن آنـج سوف ينقذ العالم |
aber ich glaube daran, dass Aang diese Welt retten wird. | Open Subtitles | و لكني أؤمن أن آنـج سوف ينقذ العالم |
aber ich glaube daran, dass Aang diese Welt retten wird. | Open Subtitles | و لكني أؤمن أن آنـج سوف ينقذ العالم |
aber ich glaube daran, dass Aang diese Welt retten wird. | Open Subtitles | و لكني أؤمن أن آنـج سوف ينقذ العالم |
Ich weiß, es klingt altmodisch, aber ich glaube an die Ehe. | Open Subtitles | أعرف أن هذا سيبدو عتيق لكني أؤمن بالزواج ، |
aber ich glaube, ein echtes Opfer ist ein Triumph, denn es setzt einen freien Willen voraus. | Open Subtitles | لكني أؤمن أن التضحية الحقيقية هي نصر لأنها تتطلب إرادتنا الحرة... |
Ich weiß nicht, wie du denkst, Henry, aber ich glaube, dass alles aus einem bestimmten Grund geschieht. | Open Subtitles | لا أعرف بالنسبة لك " هنري لكني أؤمن أن كل شئ حدث لسبب |