Aber ich sehe kein triumphales Ende. Es sei denn, es entgeht mir was. Tut es das? | Open Subtitles | لكني لا أرى نتائج المظفرة, إلا إذا أنا في عداد المفقودين شيء ما, هل أنا؟ |
Entschuldige, Aber ich sehe das Problem nicht. Wenn dir George gefällt, kannst du auf Jean doch pfeifen und auch auf Neil. | Open Subtitles | أنا آسفة لكني لا أرى مشكلة إذا كنتي تحبين جورج فيمكنك أن تنسي كل من جان ونيل |
Vernünftige Leute mögen widersprechen, Aber ich sehe darin weit und breit keinen Gott. | Open Subtitles | حسنا، أناس عاقلون يمكن أن يختلفوا لكني لا أرى القدر في أي من هذا |
Aber ich sehe nicht ein, so zu tun, als ob ich nicht zu Hause sei... nur weil du nicht "so eine" bist. | Open Subtitles | لكني لا أرى سبب يدعوني للبقاء هنا ... والتظاهر أنني لست في البيت فقط لأنك لست فتاة تقبل ذلك |
Aber ich sehe keine Reserve-Stromversorgung. | Open Subtitles | لكني لا أرى بطاريتك الاحتياطية |
Aber ich sehe kein Blutkraut. | Open Subtitles | لكني لا أرى أيّ دماء |
Ich sehe Laura und Sally, die Top-Surfer von Roxy, Aber ich sehe keine Tara. | Open Subtitles | أرى (لارا), و (سالي), أفضل راكبي أمواج "روكسي" لكني, لا أرى (تارا) |
- Aber ich sehe keine linke Flanke. | Open Subtitles | لكني لا أرى ميسرة |
Aber ich sehe das nicht so. | Open Subtitles | لكني لا أرى هذا الأمر. |
- Aber ich sehe keine Verbindung zu Malick. | Open Subtitles | (لكني لا أرى علاقة بهذا ل(مالك |