Da war ein Mann. aber ich konnte sein Gesicht nicht sehen. | Open Subtitles | ،حسناً، كان هناك رجل لكني لم أتمكن من رؤية وجهه |
Es war überwältigend und aufregend und manchmal auch schmerzhaft, aber ich konnte nicht aufhören sie zu lieben, so wie ich nicht aufhören kann zu atmen. | Open Subtitles | لقد كان غامر ومذل وحتى مؤلم أحياناً لكني لم أتمكن من التوقف عن حبها ، أكثر من مقدرتي على التوقف عن التنفس |
Ich wusste, das mögen Wölfe... aber ich wusste nicht, welcher meine Mutter war... also gab ich jedem Tier ein bisschen Fleisch. | Open Subtitles | كنت أعرف أن الذئب يحب اللحم النيئ، لكني لم أتمكن من معرفة أيّ من الئاب هو أمي. لذا، كنت أعطي القليل منه لكل واحد منهم. |
Ich kann fast alles auf einer Ranch, aber ich konnte noch nie eine Axt schärfen. | Open Subtitles | حسناً ، أستطيع أن أفعل كل شيء تقريباً ... داخل المزرعة ، لكني لم أتمكن أبداً من تجليخ الفأس |
aber ich konnte mich auch nicht vom Gegenteil überzeugen. | Open Subtitles | لكني لم أتمكن من إقناع أنه لا يمكنك |
- Das möchte ich auch wissen, Spencer, aber ich habe es nie rein geschafft. | Open Subtitles | "أتشوق لمعرفة ذلك أيضاً يا "سبنسر لكني لم أتمكن من الدخول قط |
"vergib mir, O Herr, aber ich muss ständig meinen Schwanz streicheln!" | Open Subtitles | " فلتُسامحني يا إلهي ، لكني لم أتمكن من التوقف عن مُداعبة قضيبي " |
aber ich war dazu nicht in der Lage. | Open Subtitles | لكني لم أتمكن من ذلك |
Ich hätte es getan, aber ich konnte sie nicht erwischen. | Open Subtitles | كنتُ سأفعل لكني لم أتمكن منهم |
Ich wollte es, aber ich konnte es nicht. | Open Subtitles | أردت ذلك ، لكني لم أتمكن |