Aber hier ist die Frage: Was verleitet uns dazu, Erfolg in Meisterschaft zu wandeln? | TED | لكن إليكم هذا الشيء: ما الذي يجعلنا نحول النجاح إلى تفوق؟ |
Keine Ahnung, ob Sie's interessiert, Aber hier ist der Roboter-Scheiß. | Open Subtitles | لا أعرف إن أردتم رؤية هذا الآن لكن إليكم قصة الإنسان الآلي |
Ich wär fast nicht drauf gekommen, Aber hier wart ihr nachlässig. | Open Subtitles | ،كدتم أن تنجحوا لكن إليكم الجزء الذي أخفقتم به |
Aber hier ist meine neue Idee für heute -- hier sind meine 5 %. | TED | لكن إليكم فكرتي الجديدة لليوم -- هذه هي 5%، حسنًا؟ |
Aber, hier ist unser Angebot. | Open Subtitles | لكن إليكم عرضنا , هَلْ أنتم مستعدّون؟ |
Aber hier ist der Knackpunkt.. | Open Subtitles | لكن إليكم المهم |
Nein, Aber hier ist das, was wir haben. | Open Subtitles | -يربط (بانيان) بالمسرح؟ -لا، لكن إليكم ما توصلنا إليه |
- Aber hier ist die gute Nachricht. | Open Subtitles | - لكن إليكم الأنباء السارة .. |