"لكن إليكم" - Translation from Arabic to German

    • Aber hier
        
    Aber hier ist die Frage: Was verleitet uns dazu, Erfolg in Meisterschaft zu wandeln? TED لكن إليكم هذا الشيء: ما الذي يجعلنا نحول النجاح إلى تفوق؟
    Keine Ahnung, ob Sie's interessiert, Aber hier ist der Roboter-Scheiß. Open Subtitles لا أعرف إن أردتم رؤية هذا الآن لكن إليكم قصة الإنسان الآلي
    Ich wär fast nicht drauf gekommen, Aber hier wart ihr nachlässig. Open Subtitles ،كدتم أن تنجحوا لكن إليكم الجزء الذي أخفقتم به
    Aber hier ist meine neue Idee für heute -- hier sind meine 5 %. TED لكن إليكم فكرتي الجديدة لليوم -- هذه هي 5%، حسنًا؟
    Aber, hier ist unser Angebot. Open Subtitles لكن إليكم عرضنا , هَلْ أنتم مستعدّون؟
    Aber hier ist der Knackpunkt.. Open Subtitles لكن إليكم المهم
    Nein, Aber hier ist das, was wir haben. Open Subtitles -يربط (بانيان) بالمسرح؟ -لا، لكن إليكم ما توصلنا إليه
    - Aber hier ist die gute Nachricht. Open Subtitles - لكن إليكم الأنباء السارة ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more