Das klingt erniedrigend, Aber alle Erlöse gingen an einen wohltätigen Zweck. | Open Subtitles | التي تبدو مذلة، لكن جميع الإيرادات تذهب إلى المنظمات الخيرية |
Sieht so aus, als ob das Projekt seit dem Wirtschaftseinbruch in der Schwebe hängt, Aber alle Häuser sind immer noch unbewohnt. | Open Subtitles | يبدو أن المشروع كان في طى النسيان ، منذ تدهور أحوال الإقتصاد لكن جميع المنازل مازالت غير مأهولة بالسكان |
Aber alle anderen trugen auch auf die eine oder andere Weise dazu bei. | TED | و لكن جميع أؤلئك الأشخاص توجب عليهم المساهمة بشكلٍ أو بآخر. |
Aber alle H.Q.-Unterstützungs-Systeme sind weg. | Open Subtitles | لكن جميع أنظمة الدعم الخاصة بمركز القيادة غير موجودة. |
Aber die Männer, die wir hingeschickt haben, waren Idioten. | Open Subtitles | لكن جميع الرجال الذين أرستَلهم لشغل المنصِب حمقى |
aber all diese Geschichten wurden nun in den Schatten gestellt, ... .. vom männlichen Paarlaufteam Jimmy MacElroy und Chazz Michaels. | Open Subtitles | لسنوات لينجزوها على خشبة المسرح لكن جميع قصصهم اندثرت الان من قبل التسجيلات العروضية لهذا القرن |
Ich versuche, die Auswirkungen unserer Piratenübertragung abzuschätzen, Aber alle Kanäle sind tot. | Open Subtitles | أنا أحاول تفقد صدى بثنا المقرصن.. لكن جميع القنوات مغلقة. |
Die Mädchen bleiben hier, Aber alle Jungen gehen weg, sobald sie 13 werden. | Open Subtitles | الفتيات يبقين هنا، لكن جميع الأولاد يغادرون عندما يبلغون الـ13. |
Alles was sie gelernt hat, wird gelöscht werden, Aber alle aufgezeichneten Erinnerungen werden intakt bleiben. | Open Subtitles | كل شيء تعلمته سيمسح، لكن جميع الذاكرة المسجلة ستبقى سليمة |
Aber alle anderen waren dabei. | Open Subtitles | لكن جميع الأخرين كانوا يشاركون |
Aber alle großen Schlachten... erfordern Opfer. | Open Subtitles | لكن جميع الكفاحات العظيمة تتطلب تضحيات |
Aber alle sind hier, niemand passt auf die Grenze auf. | Open Subtitles | لكن جميع سكان (بيلا بونج) هنا . لا أحد يحرس الحدود |
Aber alle Vorstrafen von Orlando waren in seiner Jugend. | Open Subtitles | لكن جميع سوابق (أورلاندو) تعود إلى مرحلة مُراهقته. |
Keiner der Offiziere hat auch ein Wort darüber verloren, Aber die gesamte Crew war sich sicher, dass das eine Geheimoperation war. | Open Subtitles | لم يقل أى من الضباط شيئاً بشأن الأمر لكن جميع أفراد الطاقم كانوا على علم أنه أمر يتعلق بعملية سرية |
Oh, wir können einen Mann auf den Mond befördern, aber all unsere Gesetze gehen in eine hölzerne Kiste. | Open Subtitles | بإمكاننا وضع رجل على سطح القمر لكن جميع قوانيننا تذهب إلى صندوق خشبي |