"لكن ربما في" - Translation from Arabic to German

    • Aber
        
    Aber ich kann nichts versprechen. Open Subtitles ، لا أعدك في الوقت الحالي لكن ربما في وقت لاحق
    Ich würde sehr gerne darüber sprechen. Aber lieber morgen, ja? Open Subtitles كلا, أحب الحديث عن البطولة لكن ربما في الغد
    Aber vielleicht bringen Sie damit ein paar Vampirschädel zum Platzen. Open Subtitles لكن ربما في وسعك استعماله لتفجير رؤوس مصاصي الدماء
    Aber vielleicht bewahrt irgendein Schwachsinn, den Sie bei der Aggressionsbewältigung lernen, diesen Kerl hier das nächste Mal vor dem Krankenhaus. Open Subtitles و لكن ربما في بعض القبائل تتعلم في صف ادارة الغضب ربما يساعد ذلك في ابقاء هذا الرجل
    Aber ich bin bereit, dieses eine Mal ein Auge zuzudrücken. Open Subtitles لكن ربما في هذه المرة سأرغب .في كسر القواعد
    Nicht hier, Aber vielleicht in einer Außenstelle. Open Subtitles ليس في المركز لكن ربما في الخارج
    Aber irgendwann, vielleicht. Open Subtitles لا، ليس بعد، لكن ربما في النهاية
    - Aber vielleicht im Tod. Open Subtitles لكن ربما في الحياة الآخرى
    Aber vielleicht bemerken wir an diesem Tag, dass das Grönland Eis extrem schnell schmilzt, schnell genug, um den Meeresspiegel einige Meter ansteigen zu lassen in den nächsten 100 Jahren, und einige der größten Städte von der Karte verschwinden zu lassen. TED و لكن ربما في هذا اليوم, نجد أيضا أن المسطحات الجليدية في "جرينلاند" تذوب حقا بسرعة غير مقبولة, بسرعة كافية أن تزيد أمتار على سطح البحر في المحيطات في المئة عام المقبلة, و تزيل بعض من أكبر مدن العالم من على الخريطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more