"لكن معظمهم" - Translation from Arabic to German

    • aber die meisten
        
    Diese Leute sind Nachfahren, ja, aber die meisten warten darauf, ausgewählt zu werden. Open Subtitles نعم ، هؤلاء الناس سلالة و لكن معظمهم ينتظرون أن يتم اختيارهم
    Ich habe E-Mails verschickt, aber die meisten wollen erst ein Gesetz. Open Subtitles أرسلتُ عدة إيميلات لكن معظمهم يريد رؤية القانون أولاً.
    Und hier ist die unromantische Wahrheit -- "Stadtluft macht frei", sagten sie im Deutschland der Renaissance. Manche Leute gehen in Städte wie Shanghai, aber die meisten ziehen in die Squatterstädte, in denen Ästhetik herrscht. TED وهذه هي الحقيقة غير الرومانسية-- وهواء المدينة يجعلك حُراً قالوا في ألمانيا الناهضة. حتى أن بعض الناس يذهبون إلى أماكن مثل شنغهاي، لكن معظمهم يذهبون الى مدن عشوائية حيث يحكم الجمال
    Nicht alle, aber die meisten. TED ليس جميعهم و لكن معظمهم.
    Ja, aber die meisten sind unter 12 Jahren. Open Subtitles نعم، لكن معظمهم تحت 12 سنة
    aber die meisten nennen mich Bob. Open Subtitles أجل لكن معظمهم يدعوني بوب
    aber die meisten von ihnen sind Diebe, und Mörder. Open Subtitles لكن معظمهم لصوص، وقتلة.
    aber die meisten nennen mich Charlotte. Open Subtitles (لكن معظمهم يطلقون على (شارلوت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more