Verstehst du denn nicht, dass ich aus Liebe zu dir so handle? | Open Subtitles | ألا تستطيعين أن تري أن حبى لكى يجعلنى أتصرف بهذا الشكل؟ |
Ich weiß, dass du das hier allein durchziehen musst, aber ich bin bei dir. | Open Subtitles | انا اعرف بأنك تفعل كل شىء بمفردك لكن سوف اكون هنا لكى اساعدك |
Ich will damit nur sagen, dass wir nicht nur im Kampfeinsatz sind. | Open Subtitles | هذا فقط لكى اريك كيف اننا لم نكن كلنا نصارع هنا |
Miss Vallenari, wir wissen, dass Ihnen viel an lhrem Koch liegt. | Open Subtitles | أنسة فاليناري , نحن نعلـم جيدا أهمية الطاهى بالنسبة لكى. |
War unser Blut gut genug, um für England zu fließen, so ist es auch nicht zu schlecht, eine Frau dieser Insel zu verehren. | Open Subtitles | إذا كان لون دمائنا أحمربما فيه الكفاية لكى ننزف من أجل إنجلترا فإنه أحمر بما فيه الكفاية لكى نتودد لأى إمرأة |
- Ich hatte nie Zeit zum Heiraten. - Sie wirken nicht gestresst. | Open Subtitles | لم أجد وقتاً لكى أتزوج انت لا تبدو مشغولا لهذه الدرجه |
Ich will Lebewohl sagen,... bevor du gehst,... und dir sagen,... danke, dass du so nett bist. | Open Subtitles | اريد ان اقول لك وداعا قبل ان ترحل لكى اخبرك , شكرا لكونك عطوف جدا |
Ich wollte es dir heute Abend sagen: Ich habe jemanden kennen gelernt. Oh? | Open Subtitles | كنت سأقول لكى على العشاء ولكن لقد قابلت شخص اخر خلال الرحلة |
Ich schwöre dir, dass Sex das Letzte ist... was diese blöde hypothetische Modellpatientin im Sinn hat. | Open Subtitles | يمكننى أن أؤكد لكى أن الجنسأخرشىء.. يفترض أن يكون فى عقل هذة المرأة المريضة اللعينة |
Ich war gemein zu dir, jetzt verdanke ich dir mein Leben. | Open Subtitles | بعد الطريقة التى عاملتكى بها الآن أنا مدين لكى بحياتى |
Ich sage es dir, weil ich nicht will, dass du denkst, ich verheimliche dir immer alles. | Open Subtitles | أنا اقول لكى لأنى لا أريدك أن تعتقدى أن مهمتى فى الحياه اخفاء الأسرار عنك |
Seit Jahren warte ich darauf, dir mal helfen zu können, und jetzt kann ich es. | Open Subtitles | لقد انتظرت لسنين لكى اكون فى الوضع الذى يمكنى من مساعدتك,وانا جاهز الان. ..لَنْ |
Als Kind band man ihr ein Kotelett um den Hals, damit der Hund mit ihr spielte. | Open Subtitles | عندما كانت طفلة قبيحة فام والدها بربط قطعةمن اللحم على رقبتها لكى يلعب الكلب معها |
Aber fangen wir klein an, damit Sie sehen, was ich für Sie tun kann. | Open Subtitles | لكنى أطلب منك أن تبدأ بشكل صغير لكى أريك ما أستطيع فعله لك |
Befolgt man Befehle, muss man alles in Schwarzweiß sehen, damit man sich davon distanziert. | Open Subtitles | عندما كنت تتبع الأوامر كنت ترى بالأبيض والأسود لكى تبقى منفصل عما تفعله |
Falls Sie etwas hören, wäre ich Ihnen dankbar, wenn Sie mich hier anrufen. | Open Subtitles | سوف أقدر لكى حقاً ان سمعتى أى شىء وعاودتى الأتصال بى هنا |
Ich hol Ihnen im Laufe des Jahres acht oder neun Punkte raus. | Open Subtitles | اخطط لكى أحضر لك 8 أو 9 نقاط على آخر السنة |
Es besteht kaum eine Chance, dass wir uns für das Projekt interessieren. | Open Subtitles | لكى اكون صادقا اعتقد لاتوجد ولو فرصة ضئيلة لنكون مهتمين بالمشروع |
Wenn ich für Ross ein Rendezvous arrangieren würde, wäre das ok? Na ja. | Open Subtitles | و لكن اسيكون من الجيد لكى أن احصل على ميعاد لروس ؟ |
Er fährt nicht zum Fundort, benutzt Richards Stiefel, - aber die Tat geschah spontan? | Open Subtitles | القاتل يملك من الذكاء لكى لا يذهب للموقع بحذائه إنما استخدم حذاء ريتشارد |
Sie ist froh über meinen Job, weil ich uns beide versorgen kann. | Open Subtitles | إنها سعيدة لأنى حصلت على هذه العمل, لكى أدعم كل منا |
Ich musste den Doktor überzeugen, dass ich das nächste Opfer sein muss. | Open Subtitles | أقنعت الدكتور .. فى أننا لكى نكشف القناع عن مستر أوين |
Ich liebe es, dass wir keine vollen Sätze mehr brauchen, um zu kommunizieren. | Open Subtitles | انا احب اننا لا نحتاج الى الجمل الكامله لكى نتواصل بعد الان |
Und wenn des alten Königs Stunde kommt dann soll er doch nicht mit einem Teppich ins Paradies fliegen. | Open Subtitles | لكى أصل إلى بغداد فى الوقت المناسب وعند الساعة سيعود الملك القديم ولن أكون بحاجة إلى هذا البساط |
In einer unehrlichen Welt ehrlich zu sein, ist wie ein Huhn gegen den Wind rupfen. | Open Subtitles | لكى تكون صادق جدآ فى عالم الغش هذا لا تسير فى عكس اتجاه الريح |