Wäre er in der Republik geboren, hätten wir ihn früher entdeckt. | Open Subtitles | لو كان قد وُلد في الجمهورية لكُنّا تعرفنا عليه مبكراً عن ذلك. |
hätten Sie mir von Anfang an zugehört hätten wir ihn bekommen können bevor er meinem Vater jagte. | Open Subtitles | إن استمعتما إليّ، لكُنّا قد وصلنا إليه قبل أن يلاحق والدي. |
Ich hätte ihn vor 100 Jahren begraben sollen. Es sind schon 100 Jahre, in denen wir hätten zusammen sein können. | Open Subtitles | حرى أن أدفنه منذ 100 عام، لكُنّا بقينا سويًّا طيلة 100 عام. |
Wir hätten diesen Krieg einige Jahre früher beendet wenn sie nicht dazu gestoßen wäre. | Open Subtitles | لكُنّا أنهينا تلك الحرب قبلئذٍ، لو أنّها لمْ تأتِ. |
Wir hätten es doch bemerkt. Es ist Elena. Wir kennen sie. | Open Subtitles | لكُنّا لاحظنا، إنّها (إيلينا)، نحن نعرفها. |
hätten wir 2001 gewusst, dass wir so lange in Afghanistan bleiben, hätten wir ein paar ganz andere Entscheidungen getroffen. | Open Subtitles | لو كنا نعلم سنة 2001 أننا سنمكث طويلا في (أفغانستان) لكُنّا اتخذنا العديد من القرارات المختلفة |
Das hätten wir sein können. | Open Subtitles | لكُنّا نحن القتلى. |