Ich weiß nicht, wovon Sie reden. Sie müssen uns wohl töten. | Open Subtitles | لقد قلت لك أننى لا أعرف ما تتكلم عنه لذاينبغىعليكانتقتلنافحسب. |
Ich sagte doch, das mache Ich schon. | Open Subtitles | لا تلق بالاً ألم أقل لك أننى سأتولى الأمر ؟ |
Ich werde Ihre Frau nicht als Zeugin vernehmen lassen. | Open Subtitles | مستر فول ، يجب أن أقول لك أننى لن أضعها على منصة الشهود |
Hilft es, wenn Ich Ihnen sage, dass Ich das Böse bekämpfe, so wie Sie? | Open Subtitles | إننى أقول لك أننى أحارب الشر كما تحاربه أنت تماماً |
Ich habe Hartmann seit dem Krieg nicht mehr gesehen. | Open Subtitles | لقد قلت لك أننى لم أرى هارتمان منذ الحرب |
Ich zahle immer für meine Drinks. | Open Subtitles | قلت لك أننى سأدفع ثمنه أنا دائما أدفع ثمن مشروباتى |
Ich habe das Angebot abgelehnt, weil Ich glaube, den Fall gewinnen zu können. | Open Subtitles | أقسم لك أننى ما كنت لأرفض العرض لو ظننت أننى لن أربح القضية |
Ich sagte Ihnen, dass Ich Ascanio nicht vertraute. | Open Subtitles | أعنى ,كما قلت لك ,أننى لم أكن أثق فى أسكانيو |
Hab' Ich's dir nicht gesagt, Schatz, immer schön bescheiden, nie vorlaut, das muß ja zu was führen. | Open Subtitles | الم اقل لك أننى أذا بقيت مسالماولم اتكلم أشياء جيده ستحدث |
Ich schwöre, Ich hab' ihm einen Baseball gebracht Ich wollte ihm nur ein Geschenk geben! | Open Subtitles | أقسم لك أننى أحضرت له كرة و كنت أحاول تقديمها له كهدية. |
Ich habe viel darüber nachgedacht, was Sie gesagt haben. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أقول لك أننى فكرت في ما قلته |
Ich will mich für das bedanken, was du für meinen Neffen getan hast. | Open Subtitles | ـ كل شيء على ما يرام أريد أن أقول لك أننى ممتن لك لما فعلته مع إبن أختى |
Ich sagte, Ich will erst kreisen, die ganze Insel sehen. | Open Subtitles | قلت لك أننى أريد التحليق قبلا لرؤية الجزيرة بأكملها |
Ich bin ehrlich erstaunt, dass du acht Wochen auf der Insel durchgehalten hast. | Open Subtitles | يجب أن أعترف لك أننى مندهش أنك قاومت ثمانية أسابيع فى هذه الجزيرة |
Das will Ich sehen und weil Ich nicht gierig bin, erhöhe Ich auf etwas Persönliches. | Open Subtitles | أرى أرتفاعك, ولأبين لك أننى لست رجل طماع, سأرفع لك شىء شخصى. |
Jack, habe Ich dir je gesagt, wie sehr Ich korrupte Bullen hasse? | Open Subtitles | هل تذكر كم مرة قلت لك أننى أكره رجال الشرطة الفاسدين ياجاك؟ |
Um klarzustellen, dass Ich dich nicht verarsche. | Open Subtitles | ذلك حتى أبرهن لك أننى لا أختلق وقائع عنك |
Das bin Ich nicht. Ich hab gar keinen Adidas-Jogginganzug. Ich habe gesagt, Ich hatte eine Adidas-Jogginghose an. | Open Subtitles | أنا لم أقل لك أننى إرتديت ملابس أديداس إنما قلت أننى أرتدى حذاء أديداس |
Das sind Sie bei einer Kundgebung... von Osama Bin Laden inAfghanistan. Ist ja ein schönes Foto, zugegeben, aber das bin Ich nicht. Das bin Ich nicht. | Open Subtitles | قلت لك أننى لا أعرف أى من هؤلاء وهذا ليس أنا ، إنه ليس أنا |
Ich weiß nicht warum, aber Ich werde nicht zu Hause sitzen und warten. | Open Subtitles | لا أعرف كيف. و لكننى أؤكد لك أننى لن أجلس فى البيت أنتظر |