"للأشهر" - Translation from Arabic to German

    • Monate
        
    • Monaten
        
    • die
        
    Ich habe Spurensicherungs-Berichte der letzten sechs Monate überprüft nach militärischer Hardware. Open Subtitles تفحصتُ تقارير الجرائم، للأشهر الستة المنقضية، بحثاً عن أجهزة للجيش
    Hin und her die nächsten Monate. Open Subtitles أنا أحاول الحفاظ على رزقى للأشهر القادمة
    Ich habe die Systemkommandologs der letzten Monate überprüft. Open Subtitles كنت أراجع سجلات أنظمة التحكم للأشهر الماضية
    Und über Toby Warren weiß ich nur, dass er seit den letzten 18 Monaten Arbeitslosenentschädigung bezieht. Open Subtitles وكل ما حصلت على توبي وارن هو كان مجموعة من البطالة للأشهر ال 18 الماضية.
    Ich möchte die Sicherheitsbänder von diesem Raum von den letzten sechs Monaten. Open Subtitles أريد شريط الأمن لهذه الغرفة للأشهر الستة الماضية
    Offensichtlich hat er in einer Treuhand-Firma die letzten Monate den Papierkram erledigt. Open Subtitles على ما يبدو أنه كان يدفع أوراقاً بشركة ضمان للأشهر الأربعة الماضية.
    Du hast gesagt, so ein Ding dauert Monate. Wir haben keine Monate. Open Subtitles قلتَ أنّ ذلك يستغرق أشهراً وليس أمامنا متسع للأشهر
    die Sendung mit Heorin sollte unsere Bücher für die nächsten 6 Monate füllen. Open Subtitles هذا الهراء الذي حدث سوف يودي بنا للأشهر الست القادمة
    Wo haben Sie denn die letzten 4 Monate gelebt? Open Subtitles اي صخرة كنتِ تعيشين تحتها للأشهر الأربعة الأخيرة
    Nach Hongkong. Sie erhalten noch 8 Monate finanzielle Mittel bis die Mauer fertiggestellt ist. Open Subtitles نحن مستعدون لتمويلك للأشهر الثمانية القادمة حتى ينتهي بناء السور الساحلي
    Acht Monate lang habe ich es Stück für Stück erbaut. Open Subtitles لقد بنيته قطعة قطعة للأشهر الثمانية الماضية
    Ist der Ort, an dem ich die letzten Monate war. Open Subtitles هو المكان حيث كنت أتواجد للأشهر القليلة الماضية
    Ich ließ ihn für die nächsten sechs Monate mit PTBS herumlaufen. Open Subtitles لقد جعلته يتجول مشياً مع اضطراب مابعد الصدمة للأشهر الستة اللاحقة
    Wegen ihrer Krankheit war sie langzeitkrankgeschrieben für die letzten sechs Monate. Open Subtitles والآن وبسبب آفتها، كانت في إجازة مرضية ممتدة للأشهر الستة الماضية
    Wie viele Veranstaltungen haben wir in den nächsten drei Monaten geplant? Open Subtitles كم عدد المناسبات التي يجب أن ننظمها للأشهر الثلاثة القادمة يا عزيزي "ألفرد" ؟
    Daddy braucht ein Alibi für vor ein paar Monaten. Open Subtitles والدك يحتاج لحجة غياب للأشهر الماضية
    In den letzten fünf Monaten saß mein Team an diesem Tisch, um "Amerika Arbeitet" zu entwickeln. Open Subtitles للأشهر الخمس الأخيرة، جلس فريقي على تلك المنضدة، لتنمية "أشغال أمريكا"
    Können Sie mir bitte Ihre Zeitung für die nächsten neun Monate überlassen, denn es sind Wahlen -- die nächsten Wahlen stehen in neun Monaten an. TED هل بإمكانك من فضلك أن تعطيني صحيفتك للأشهر التسعة المقبلة، لأنّ لديّ إنتخابات -- هناك إنتخابات قادمة في غضون تسعة أشهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more