"للإعتقاد" - Translation from Arabic to German

    • zu glauben
        
    • anzunehmen
        
    • zu der Annahme
        
    Ich war dumm zu glauben, Ideologie könnte wichtiger sein als meine Tochter. Open Subtitles أنا كنت أحمق للإعتقاد التي أيّ عقيدة يمكن أن يجيء قبل بنتي.
    Ich hab allen Grund zu glauben, dass dieser Orden immer noch aktiv ist. Open Subtitles لدى من الأسباب للإعتقاد أن هذه الطائفة لازالت موجودة
    Hör mir zu, hör mir zu. Sie wurde einer Gehirnwäsche unterzogen, um zu glauben, das dieser Orden irgendwie allmächtig ist. Open Subtitles لقد تم غسل دماغها للإعتقاد بأن هذه الجماعة
    Es gibt einige Gründe, anzunehmen, dass Sie diese junge Frau gewesen sein könnten, Ma'am. Open Subtitles هناك سبب يدفعنا للإعتقاد أن الشابه قد تكون أنتِ ،سيدتي. لم أكن هناك.
    " Kein Grund anzunehmen das der Jet in schändlicher Absicht da war, " Open Subtitles لا سبب للإعتقاد بأَن هذه الطائرة كانت هناك لأى أغراض شنيعة
    Ich betone, dass das FBI keinen Grund zu der Annahme sieht, es könne die sichere Rückkehr von Agent Scullys Kind nicht herbeiführen. Open Subtitles دعني أؤكّد الذي مكتب التحقيقات الفدرالي ليس له سبب للإعتقاد... بأنّه لا يستطيع التأثير على السلامة عودة طفل وكيل سكولي.
    Nun, ich bin altmodisch genug zu glauben, dass sie ihm keine Schuld beweisen können, wenn er unschuldig ist. Open Subtitles حسناً، أنا قديمة الطراز بما يكفي للإعتقاد بأنهم إذا لم يتمكنوا من إثبات أنهُ مُذنب، إذاً فهو ليس كذلك
    Etwas, das Langley sie dazu bringt, zu glauben. Open Subtitles بعض النشاطات بلانغلي دفعتهم للإعتقاد بذلك
    Aber ich habe Anlass zu glauben, dass Sie eventuell Hilfe gebrauchen könnten. Open Subtitles لكن لديّ سبب للإعتقاد أنّك قد تحتاج لبعض المُساعدة.
    Es gibt einige andere Stimmen in der Ferne auf der Audiospur, also gibt es einen Grund zu glauben, dass es an einem öffentlichen Ort war. Open Subtitles هناك أصوات أخرى في مقطع الصوت، لذا هناك لسبب للإعتقاد بأن ذلك كان في مكان عام
    Ich habe Gründe zu glauben dass hier sehr viel illegales Geld gelagert wird. Open Subtitles لدي سبب للإعتقاد بأنه تقام هنا جريمة تخزين أموال طائلة غير مشروعة في حاويات
    Das ist nicht wahr. Es gibt keinen Grund das zu glauben. Open Subtitles هذا ليس صحيح، لا يوجد سبب للإعتقاد بذلك
    Ich verstehe warum du deiner Mutter eher glauben würdest als deinem Stiefvater, aber ich neige dazu zu glauben, dass der, der verschwunden ist der Unschuldige ist... und für tot gehalten wird. Open Subtitles أتفهم لما قد تصدّق أمّكَ أكثر من زوجها، ولكنّي أميل للإعتقاد بأن الطرف البريء هو المفقود... وربّما يكون قد توفى.
    Wir haben Gründe, zu glauben, dass es ein Vergeltungsschlag wegen der Hinrichtung seines früheren Mitstreiters... Open Subtitles و الآن لدينا سببٌ يدفعنا للإعتقاد ...بأنّه كان يتصرّف ثأراً ...لإعدام قائده السابق
    Wo sie lernen, an sich zu glauben: Ja, ihr schafft das! Open Subtitles لإلهامهم للإعتقاد بأنهم أجل، قادرون.
    Hast du irgendeinen Grund zu glauben, dass über das Thunderbird Casino Geld gewaschen wird? Open Subtitles ألديك أي سبب للإعتقاد أن هناك عملية غسيل أموال بكازينو "ثندربيل"؟
    Bis die Regierung ohne den Schatten eines Zweifels beweisen kann, dass Al-Qaeda hinter dem 11. September steckte hat das amerikanische Volk jedes Recht das Gegenteil anzunehmen. Open Subtitles حتى تستطيع الحكومة أثبات بدون أى شك بأن القاعدة كانت وراء 11 سبتمبر الشعب الأمريكي لديه كل الحق للإعتقاد بغير ذلك
    Wir haben Gründe anzunehmen, dass Credit Versoix Geschäfte mit sogenannten "Wohltätigkeitsorganisationen", die eigentlich Terrorismus finanzieren, gemacht hat. Open Subtitles عندنا سبب للإعتقاد بان فارسوا للإئتمان كان في العمل "بما يسمّى ب"المنظمات الخيرية الذي يموّل الإرهاب في الحقيقة
    ...eine Bombe und Baumaterial wurden bis jetzt in der Wohnung gefunden, aber wir haben Grund, anzunehmen... Open Subtitles إن كان هناك قنبلة أو مواد لصنع قنبلة موجودة بالشّقة ...من هذه اللحظة ، لكن لدينا أسباب للإعتقاد
    - Ja, aber es gibt Grund zu der Annahme, dass der Niger Toxine verbreitet. Open Subtitles ولكن لدي أسباب جيدة للإعتقاد بأن السموم وصلت إلى نهر النيجر
    Haben Sie Grund zu der Annahme, Sie können nicht Geburt eines männlichen? Open Subtitles ألديكِ أيّ سبب يدفعكِ للإعتقاد بأنكِ لا تستطيعين إنجاب ذكر؟
    Wir haben Grund zu der Annahme, dass wir die Evakuierung nicht überleben. Open Subtitles لدينا سبب للإعتقاد أن المغادرون لن يتمكنوا من العبور أحياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more