"للإغتصاب" - Translation from Arabic to German

    • vergewaltigt
        
    • vergewaltigen
        
    Hält Ihre Tochter mich für einen Vergewaltiger, dann wird sie vergewaltigt. Open Subtitles إذا كانت ابنتك تعتقد أنني مُغتصب ، فستتعرض للإغتصاب إذن
    Ich wurde nie vergewaltigt und war auch nie nur annähernd in etwas wie einem burmesischen Gefängnis. TED لم أتعرض للإغتصاب من قبل و لم أكن في وضع مشابه أن أكون في سجن بورمي
    Ich war bei Mädchen in ganz Amerika die bei einer Verabredung vergewaltigt wurden oder von ihren besten Freunden eines Nachts unter Drogen gesetzt und vergewaltigt wurden. TED كنت مع بنات عبر كل أمريكا اللاتي تعرضن للإغتصاب أو تم إغتصابهن بواسطة أعزّ الأصدقاء عندما تم تخديرهن لليلة واحدة.
    Es wurde geschätzt, dass dort zwischen 300,000 und 500,000 Frauen vergewaltigt wurden. TED قدرت بأن حول 300,000 و 500,000 إمرأة تعرضوا للإغتصاب هناك
    Die wollten sie vergewaltigen. Open Subtitles لقد كانت على وشك التعرض للإغتصاب
    Und das habe ich gemacht: Ich fand heraus wie viele Frauen auf dem Weg zu diesen Lagern vergewaltigt wurden. TED وهذا ما فعلته: تقصيت كم منهم نساء تعرضن للإغتصاب في الطريق لهذه المخيمات.
    Das Mädchen das vergewaltigt wurde? Open Subtitles التى ساعدتك عندما ثاروا عليك, الفتاة التى تعرضت للإغتصاب
    Ich werde ins Gefängnis kommen, vergewaltigt - und mich dafür hassen, dass ich schwul bin. Open Subtitles سأذهب إلى السجن وسأتعرض للإغتصاب وسأكره كوني شاذاً
    Sie wurde vergewaltigt und erstochen, aber sie erstickte an einer Binde. Open Subtitles تعرّضت للإغتصاب والطعن ولكن سبب الوفاة كان الإختناق بواسطة فوطة صحيّة
    Okay, wir wissen ob sie vergewaltigt wurde oder nicht? Open Subtitles حسنٌ، هل نعرف سواء هي تعرضت للإغتصاب أو لا؟
    Die Polizei sagt, sie wurde vergewaltigt und brutal erschlagen. Open Subtitles الشرطة أكدت بأنها تعرضت للإغتصاب والضرب الوحشي حتى الوفاة
    Der einzige Vorteil mit 35 ist, dass man nicht mehr so oft vergewaltigt wird. Open Subtitles الميزة الوحيدة لأن تكون فوق 35 هو أنك لا تتعرض للإغتصاب كثيرا
    Insassinnen verhungern. Sie werden vergewaltigt. Open Subtitles السجناء يتضورون جوعاً إنهم يتعرضون للإغتصاب
    Versprecht, ihr kümmert euch um mich, wenn ich einen Herzinfarkt bekomme oder vergewaltigt werde. Open Subtitles حسناً، عدوني أنكم ستعتنون بي في حال أصبت بأزمة قلبية أو تعرضت للإغتصاب الجماعي أو شيء ما.
    Es geht um einen Mann, der sagt, er sei von einer Frau vergewaltigt worden. Open Subtitles إنها قضية بشأن رجل يقول انه تعرض للإغتصاب من قبل إمرأة
    Ich meine, Frauen werden auch in Palästen vergewaltigt, in denen poetisch dahergelabert wird. Open Subtitles أعني، الناس يتعرضون للإغتصاب في القصور حيث الجميع يلقي الشعر.
    Wir könnten alle vergewaltigt und umgebracht werden in unseren Betten. Open Subtitles كان يمكن أن نتعرض جميعنا للإغتصاب والقتل في أسرتنا
    Eine Religion, dich mich steinigt, wenn ich vergewaltigt werde? Open Subtitles دين سيرجمني حتى الموت إن تعرضت للإغتصاب.
    Wäre Eure Hilfe etwas später gekommen, hätten sie mich vergewaltigt. Open Subtitles إذا تأخر تدخلك لعشرة دقائق أخري كنت سأتعرض للإغتصاب
    Die Frauen in Bosnien wurden vergewaltigt. TED كانت النسوة في البوسنة تتعرض للإغتصاب
    Dort vergewaltigen und fressen die Verrückten Leichen. Open Subtitles حيث يأتي المجانين للإغتصاب و أكل الجثث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more