"للاعتذار" - Translation from Arabic to German

    • Entschuldigung
        
    • mich zu entschuldigen
        
    • sich entschuldigen
        
    • mich entschuldigen
        
    • dich entschuldigen
        
    • sich zu entschuldigen
        
    • Entschuldigungen
        
    • dich nicht entschuldigen
        
    • um dich zu entschuldigen
        
    Ihr Politiker, ihr wisst wie man sich um eine Entschuldigung drückt. Open Subtitles , أنتم السياسيون لديكم طريقة رائعة للاعتذار
    Ich nehme an, das ist eine Art der Entschuldigung dafür, dass du gesagt hast, du hättest mich niemals zurückholen sollen. Open Subtitles أفهم أنها طريقة للاعتذار على قولك إنه ما كان ينبغي أن تعيد توظيفي؟
    Ich plane, mich zu entschuldigen, sobald ich den Rest der Story fertig habe. Open Subtitles انا اخطط للاعتذار حالما انتهي من باقي هذه القصة
    Ich habe einem das Gesicht aufgeschlitzt, der sich entschuldigen wollte. Open Subtitles قطعت وجه الرجل الذي أتى للاعتذار
    - Ja. Und du musst dich nicht für mich entschuldigen. Open Subtitles وأنت لست مضطرا للاعتذار نيابة عنّي يا عزيزي
    Du musst zu meinem Vater gehen und dich entschuldigen. Open Subtitles عليك الذهاب إلى والدي للاعتذار.
    Wenn Sie meinen Kurs gestrichen haben, hoffe ich, kommen sie nicht, um sich zu entschuldigen. Open Subtitles إن كنت لم تحضر لصفي، فأرجو ألاّ تكون قد جئت للاعتذار
    Bitte, keine Entschuldigungen. Wir brauchen keine Blumen und Reden. Open Subtitles لا توجد الحاجة للاعتذار نحن لم نتوقع زهور وخطب
    Ich schätze das sehr, aber für einige Sachen, die du mit mir gemacht hast, musst du dich nicht entschuldigen. Open Subtitles أوه، حسنا، وأنا أقدر ذلك، أم، لكن بعض الأشياء فعلت بالنسبة لي، لم يكن لديك للاعتذار ل.
    Du bist also hergekommen, um dich zu entschuldigen, damit du nicht in deinem kleinen, beschissenen Apartment heiraten musst? Open Subtitles اذا ببساطة أنت أتيت هنا للاعتذار, حتى لا يكون عليك التزوج في شقتك السيئة الصغيرة.
    Gehen wir mal davon aus, wir verstehen den Grund für die Entschuldigung. Open Subtitles فلنفترض للحظة أننا نتفهم حاجته للاعتذار
    Das soll eine Entschuldigung für mein jüngstes Verhalten sein. Open Subtitles إنها طريقة للاعتذار لك عن سلوكي السابق
    Dafür möchte ich ein Symbol eurer Entschuldigung. Open Subtitles أنا ستعمل بحاجة إلى رمز للاعتذار.
    IchhabevieleWegedurchdacht um mich zu entschuldigen, aberichmusseinenWegzuEndegehen. Open Subtitles لقد فكرت بعدة طرق للاعتذار و لكنني لا بد أن أصل لواحد
    Ich hatte nicht einmal die Gelegenheit, mich zu entschuldigen. Open Subtitles حتى لم تتاح لي الفرصة للاعتذار عمّا صدرَ مني
    Bitte sagen Sie dem Richter, dass ich bereit bin, mich zu entschuldigen. Open Subtitles أرجوك أخبر القاضي أني مستعد للاعتذار أنظروا لهذا
    Sie wollte sich entschuldigen. Sie war verzweifelt. Open Subtitles جائت للقهوة للاعتذار لقد شعرت بالسوء
    Ich möchte mich entschuldigen, falls ich mich irre. Open Subtitles أتيت للاعتذار إن كنت قد أسأت الفهم.
    Außerdem bin ich die letzte, bei der du dich entschuldigen musst. Open Subtitles كما أنّي آخر شخص تحتاجين للاعتذار إليه.
    Ich hoffe inständig Sie sind gekommen um sich zu entschuldigen. Open Subtitles آمل حقّاً أن تكوني قد أتيتِ للاعتذار
    Jetzt ist vielleicht nicht die Zeit für Entschuldigungen. Open Subtitles ربما هذا ليس الوقت المناسب للاعتذار
    - Du musst dich nicht entschuldigen. Open Subtitles هناك الآن لايوجد شي للاعتذار عنه
    Du warst bei Emily, um dich zu entschuldigen. Open Subtitles ذهبت إلى (اميلي) للاعتذار. وعندما غادرت كانت تبكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more