Es ist eine vollständige, physikalische Simulation des Körpers, die mit einer KI die virtuellen Muskeln des Körpers kontrolliert. | TED | كل هذه تمثل محاكاة لحركة الجسم ، باستخدام الذكاء الصناعي للتحكم بالعضلات الافتراضية للجسم |
Diese Elektrode hier, Gate genannt, kontrolliert den Stromfluss von der Quelle (Source) zum Abfluss (Drain), diesen zwei Elektroden. | TED | هذا القطب هنا ، يدعا البوابة ، للتحكم في التدفق من المصدر الى المسرب ، وهذين القطبين. |
- Es kontrolliert nur die Kiste. - Die Scheibe ist die Gleiche. | Open Subtitles | اكتشفت أنه الوسيلة الأسهل إنها الطريقة الأمثل للتحكم بالصندوق |
Ist es nur für die Kontrolle, die Hand-Stick Kontrolle? | TED | هل هي حرفياً للتحكم، للتحكم في عصى اليد؟ لماذا أفعل ذلك؟ |
Der eine Knopf ist zur Kontrolle der globalen Temperatur. | TED | مقبض منهما هو للتحكم في درجة الحرارة العالمية. |
Und es gab eine Welle aggressiver Regulierungen, um die Banken zu steuern. | TED | وكان هناك موجة من القرارات الصارمة للتحكم بالبنوك. |
Politik wird zum Kampf, den Datenfluss zu kontrollieren. | TED | وأصبحت السياسة هي الصراع للتحكم في تدفق البيانات. |
Und mit diesem schwarzen Altar kontrolliert sie das Ding. | Open Subtitles | يبدو أنها تستخدم المذبح الأسود للتحكم به |
Ich vermute, dass sie das Quecksilber produzieren, oder es sich injizieren welches das Gewebe kontrolliert, indem es ihm Befehle erteilt, | Open Subtitles | أعتقد أنّهم ينتجون أو يتناولون الزئبق للتحكم بالنسيج لأخذ شكل معين والإبقاء عليه. |
Dieser kontrolliert den Verstand eines Menschen, der mit dem Untergang des Menschen endet. | Open Subtitles | هُناك واحدة للتحكم بعقل البشر والتي تنتهي بدورها عند موت البشر. |
Sie nutzen ein Handy-Netzwerk, das den Geist kontrolliert. | Open Subtitles | إنهم يستخدمون شبكة الهواتف الخلوية للتحكم بالعقول، |
XL: Wir trennten nun einen Teil dieses Sensors ab und befestigten ihn an einem Schalter, der die Zellen kontrolliert und packten den Schalter dann in einen modifizierten Virus und spritzten diesen ins Gehirn der Mäuse. | TED | شو: فقمنا بتعليق جزء من هذا المستشعر و توصيله بمفتاح للتحكم في الخلايا، و عبأناه في فيروسات معدَّلة و حقنا ذلك في دماغ الفأر. |
der die Balloons kontrolliert. | Open Subtitles | للتحكم بالبالون. |
Vielleicht ist der ander Knopf zur Kontrolle der CO2 Konzentration. | TED | و ربما المقبض الآخر هو للتحكم في تركيزات ثاني أكسيد الكربون. |
Denn sie haben keine Kontrolle darüber, wer was sagt, oder wie sich der Redner ausdrücken wird. | TED | تذكر، ليست لديهم القدرة للتحكم بما سيقوله أي شخص، أو كيف سيكون وقع تعبير المتكلم على الآخرين. |
So können wir das wirksamste Mittel beseitigen, das heutzutage zur Kontrolle über junge Frauen benutzt wird. | TED | وبهذه الطريقة، يمكننا إزالة أحد أقوى الوسائل المستخدمة للتحكم في النساء الشابات اليوم. |
Sie müssen Signale senden, um die Vorstellung von Ihnen in deren Gehirn zu steuern. | TED | عليك إرسال إشارات للتحكم بصورتك في عقل الآخر. |
Im Kern gibt es 146 Topspieler, und sie haben zusammen das Potential, gemeinsam 40 % des Wertes der TNCs zu steuern. | TED | يوجد 146 لاعب كبير في اللب، وهم سوياً لديهم الإمكانية للتحكم بشكل جماعي في 40% من قيمة الشركات الانتقالية. |
Die Nutzer haben nicht viel Macht, die Nutzung ihrer Daten zu steuern. | TED | هناك الكثير من القدرة التي لا يمتلكها المستخدمون للتحكم في كيفية استخدام هذه البيانات. |
Welche Arten von Dingen sind ihm in einem Musikstück wichtig zu kontrollieren und zu übermitteln? | TED | ماهو نوع الأشياء التي كان يجدها مهمة للتحكم والنقل في القطعة الموسيقية |
Es gibt Fälle von Pyrokinetikern, Menschen, die Feuer kontrollieren können. | Open Subtitles | هناك حالات للتحكم بالنار بعض الناس ستطيعون التحكم بالنار |
Die Russen kontrollieren Verhalten mit Elektroenzephalographen. | Open Subtitles | و إن الروس يستخدموا أساليب كهربية حديثة في محاولة للتحكم في السلوك |