"للتفاصيل" - Translation from Arabic to German

    • Details
        
    • Detail
        
    • Detailgenauigkeit
        
    Ob durch Intuition oder ihre Beachtung von Details, die andere nicht bemerkten, gelangte sie zur Überzeugung, dass ich verstand, was gesagt wurde. TED سواء عن طريق الحدس أو انتباهها للتفاصيل التي عجز غيرها عن ملاحظتها. اقتنعت أنني أتمكن من فهم ما يقال.
    Aber sie haben wenig Details und diese Feinheiten brauchen Sie, um zu reagieren. TED ولكنّها تملك تفاصيل قليلة جداً، وأنت بحاجة للتفاصيل لتعرف ما الذي ستفعله تالياً،
    Keine unlauteren Details. Kein politisches Attentat. Unfall! Open Subtitles .لا للتفاصيل السخيفة لا وجود للأغتيال السياسي، ولا وجود للحادث
    Wir machen das. Wie es begann? Schauen Sie sich Joses Liebe zum Detail an. TED ونحن نفعلها. كيف بدأت؟ حسناً انظروا إلى انتباه خوسيه للتفاصيل.
    Im Motorsport liegt der Fokus auf dem Detail. TED لذلك من المهم جداً الانتباه للتفاصيل في سباق السيارات.
    Also war dieses ganze planen und die Detailgenauigkeit das war alle für dein Image? Natürlich nicht. Open Subtitles إذاً، كل هذا التخطيط و الإنتباه للتفاصيل ما هو إلا تحسيناً صورتك؟
    Einen erfahrenem Reporter, subtil, diskret, gut mit Details,... der seine Spuren verwischen kann. Open Subtitles صحفيّ مُخضرم ، حذق ، كتوم فطنٌ للتفاصيل وحذرٌ في إخفاء أثاره...
    Man muss große Gesten machen und die Aufmerksamkeit auf schillernde Details ziehen. Open Subtitles يجب ان تضع الفتات الكبير وتجذب الاهتمام للتفاصيل الملونة
    Bei einer Talkshow hörte ich, dass wiederholtes Erinnern an Details gut für das Gehirn ist. Open Subtitles سمعـت بإحــدى البرامـج أنها تعـزز الذاكرة للتفاصيل البسيطة إنها جيــدة للدمـاغ والرؤيـة
    Sie wollen keine kleine Führung durch die technischen Details der Organentfernung für die Organspende? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لا تريد جولة صغيرة ..للتفاصيل الفنية لنزع الأعضاء عند التبرع بالأعضاء؟
    Also wiederholen sie das, achten Sie auf die Details, und nehmen Sie sich Zeit. Open Subtitles لذلك كرري هذا و إنتبهي للتفاصيل و إعملي على مهلك
    Hier sind etwa 100 Fälle, wo ich mir die Details ansehe und mich selbst frage, Open Subtitles هنالك مئة حالة منها على الأقل حيث أنظر للتفاصيل وأسأل نفسي
    Sie hören nicht zu. Und kümmern sich nicht um die Details. Open Subtitles ‫لا زلت لا تستمع ‫ولا تلقي بالاً للتفاصيل
    Nach autistischen Maßstäben ist das normale menschliche Gehirn leicht ablenkbar, zwanghaft sozial und hat die Schwäche, nicht auf Details zu achten. TED وفقا للمعايير الخاصة بمرض التوحد، فإن الدماغ البشري قابل للتلف بسهولة، يتعرض للقلق الإجتماعي القوي، كما يعاني من عجزعند الإنتباه للتفاصيل.
    Aber wir waren noch gar nicht bei den Details. Open Subtitles أجل، لكننا لم نتطرّق للتفاصيل بعد
    Sowas nennt man Liebe zum Detail, aber... Open Subtitles شيء قليل ادعوه الانتباه للتفاصيل ولكن ـ ـ
    Du hast ein gewissenhaftes Auge fürs Detail. Er ist wahllos, siehst du, und du bist akribisch. Open Subtitles وانتي تمتلكين نظرة دقيقة للتفاصيل هو انفعالي وانت حكيمة التصرفات
    Es erfordert Geduld, Präzision, ein Blick fürs Detail. Open Subtitles انها تتطلب الصبر,الدقة الانتباه للتفاصيل
    Falsche Erinnerungen haben manchmal etwas Übereiltes an sich, einen Fehler im Detail. Open Subtitles يُمكن لذكريات الخاطئة أن تحظى بمشاعر متدفقة التي تفتقد للتفاصيل.
    Wenn du etwas von mir lernen kannst, dann ist es die Liebe zum Detail. Open Subtitles أعني، أحد الأشياء التي يمكن أن أعلّمها لك -هو أهمية الإنتباه للتفاصيل .
    Scotland Yard hat da ausdrücklich unsere Detailgenauigkeit bewundert. Open Subtitles وشرطة سكوتلانديارد أبدت إعجابها بانتباهنا للتفاصيل
    "98% Transpiration, und 2% Detailgenauigkeit." Open Subtitles و 98% تعرق و 2% انتباه للتفاصيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more