"للدهشة" - Translation from Arabic to German
-
erstaunlich
-
Überraschung
-
überraschend
-
überraschender
-
überraschenderweise
| Du sprichst erstaunlich gut Konsumer. | Open Subtitles | إنك تتحدثين بلغة المستهلكين بطلاقة مثيرة للدهشة. |
| Es ist erstaunlich, wie echt dieses Ding aussieht. | Open Subtitles | من المثير للدهشة كيف يبدو هذا الشيء حقيقي |
| Es ist wirklich keine Überraschung, dass ich so ein Monster bin. | Open Subtitles | قطعًا لا داعيًا للدهشة لكوني أمسيت وحشًا هكذا. |
| Das ist keine große Überraschung. | Open Subtitles | هذا أقل شيئًا مُثير للدهشة يُمكنك إخباري |
| Weniger Tankstellen pro Einwohner, je grösser sie ist - wenig überraschend. | TED | كلما قلت أعداد محطات البترول كلما كبرت أكثر,, شيء لايدعو للدهشة |
| Sogar noch überraschender war die Tatsache, dass Budrus erfolgreich war. | TED | ما كان أكثر إثارة للدهشة حتى هو حقيقة أن بدرس قد نجحت في إنجاز الهدف. |
| Das Wichtigste war überraschenderweise dieses: Kinder können befähigt werden, Verantwortung für ihre Ausbildung zu übernehmen. | TED | حسنأ، من المثير للدهشة أنه ما كان اكثر أهمية بالنسبة لي هو: أنه يمكن أن يُمكن الأطفال من الحصول على ملكية تعليمهم. |
| erstaunlich geringe Sicherheitsvorkehrungen für jemand mit Ihren Interessen. | Open Subtitles | تراخي الامن والمثير للدهشة بالنسبة لشخص من اهتماماتك |
| Das ist erstaunlich. | Open Subtitles | هذا يدعو للدهشة حتى والعالم يعمه الخراب.. |
| Das Team macht sich auf, um damit zu beginnen, das tägliche Leben der Pinguine zu dokumentieren, und was sie vorfinden, ist erstaunlich. | Open Subtitles | انطلق الفريق لبدء توثيق الحياة اليومية لطيور البطريق، وما وجدوه هو مثير للدهشة |
| Insekten bewegen sich erstaunlich geschickt. | TED | الحشرات تتحرك وتتنقل بشكل مثير للدهشة. |
| Es ist erstaunlich, wie schnell er von | Open Subtitles | ومن المثير للدهشة بسرعة ذهب من |
| Jahrelang, Tag für Tag... habe ich zugesehen, wie dieser erstaunlich starke Mann um sein Leben kämpfte... und verlor. | Open Subtitles | كل يوم لسنوات، شاهدت هذا قوي بشكل مثير للدهشة رجل الكفاح على حياته... ويخسر. |
| - Weitere Hinweise. Welch Überraschung. | Open Subtitles | مزيد من الأمارات، يا للدهشة. |
| - Was für 'ne Überraschung. | Open Subtitles | حقاً؟ -أجل -هذا مثير للدهشة . |
| - Du bist ein Bulle? - Überraschung. | Open Subtitles | -يا للدهشة |
| Leute fühlten sich besser, wenn sie etwas sahen, und das war überraschend! | TED | رؤيته فقط هناك، يجعل الناس يشعرون بالتحسن، وهذا كان أكثر شيء مثير للدهشة. |
| Das ist überraschend, denn wenn wir überhaupt daran denken, stellen wir uns das Sehen wie eine Kamera vor. | TED | وهذا مثير للدهشة فعلا لأن فكرتنا عن البصر عامة هو إنه مثل الكاميرا |
| überraschend ist, dass es keine gesetzliche Verpflichtung gibt, in Großbritannien Grabstellen anzubieten. | TED | في الحقيقة، الشيء المثير للدهشة هو أنه لا يوجد الزام قانوني على أي شخص في المملكة المتحدة لتوفير مساحة للدفن. |
| Ich weiß nicht, was überraschender war, dass du mich heute gerettet hast oder mich sehen willst. | Open Subtitles | لستُ أعلم ما الأكثر إثارة للدهشة إنقاذك حياتي اليوم أم رغبتك في لقائي بعدئذٍ. |
| überraschender Weise nicht. | Open Subtitles | المثير للدهشة ، لا. |
| Und überraschenderweise war China ausgeglichen und selbstversorgend. | TED | والمثير للدهشة أن الصين كانت من الدول المكتفية ذاتيُّا غذائيُّا. |
| Der Rest war überraschenderweise nicht bereit für dich zu sterben und sind übergelaufen. | Open Subtitles | البقية لم يشاؤوا الموت في سبيلك بصورة مثيرة للدهشة |