"للرحيل" - Translation from Arabic to German

    • zu gehen
        
    • weg
        
    • aufbrechen
        
    • los
        
    • weggehen
        
    • zum Gehen
        
    • weit
        
    • reisefertig
        
    • verschwinden
        
    Sie müssen bereit sein zu gehen, sobald wir die Bohnen haben. Open Subtitles و احرصي أنْ يكونوا جاهزين للرحيل حالما نحصل على الفاصولياء
    Wir hatten eine nette Zeit, Ling. Wird mir Leid tun, zu gehen. Open Subtitles لقد قضينا بعض الأوقات المثيرة سوية، لينجسأكون آسف للرحيل
    Und ebenso steht es Ihnen frei, auch jetzt wieder zu gehen. Open Subtitles و ما زِلتيَ حرّة للرحيل هَلْ تُريدُي الرحيل؟
    Ich muss heute früh weg, David, fassen Sie sich also bitte kurz. Open Subtitles ساضطر للرحيل مبكرا اليوم , لذا عليك أن تكون متعاونا
    Ich hatte die Absicht... aber ich musste aufbrechen ohne die Zeit zu haben... und bin noch immer ganz besorgt darüber. Open Subtitles كانت لدي النية، ولكن أضطررت للرحيل دون أن أجد الوقت وما زلت قلقاً حيال ذلك
    Weißt du was, ich muss wirklich los, aber ich würde mich freuen, wenn wir uns nochmal treffen und ich noch mehr von dir erfahre. Open Subtitles أنا مضطرة جدا للرحيل لكن أتمنى أن نتلاقى ونتواصل أكثر
    Ich will mit dir zusammen von hier weggehen. Open Subtitles أنا مستعدة للرحيل من هنا أنا مستعدة للذهاب معك
    Du musst alle gesunden zusammen suchen und bereit zum Gehen machen. Open Subtitles أريدكَ أن تجمعَ كلّ سليمي الأجسام و تستعدّوا للرحيل
    Zeit zu gehen. Lenkt sie ab! Wir treffen uns an der Dingley-Kreuzung. Open Subtitles حان الوَقّتْ للرحيل اسْحبُهم بعيداً "سَوف نتقابل عند تقاطع طرق "دينجلى
    - Ich hatte keinen Grund zu gehen. - Du hattest alle Gründe dazu. Open Subtitles ــ لم يكن لدى سبب للرحيل ــ بل كان لديكِ العديد
    Ich drehte mich um, um zu gehen, da ballert er mir in den Rücken. Open Subtitles وعندما استدرت للرحيل ذلك اللعين اطلق النار على ظهرى
    Und anstatt Monkey zu gehen zu bitten, entschlossen sie, dass sie ihn zwingen würden. Open Subtitles لذا بدلا من سؤال القرد للرحيل قرروا انهم سيجعلونه يرحل
    Ok, Jungs. - Bereit, in aller Stille zu gehen? Open Subtitles حسناً أيها الشابان أمستعدان للرحيل بهدوء ؟
    Mom sagte in einem Brief den wir am Tag nach ihrem Tod erhielten, dass sie dachte es wäre Zeit für sie zu gehen, weil sie sich selbst nicht mehr sicher war, dass sie nicht evtl. etwas Dummes machen würde. Open Subtitles أمي قالت برسالة تلقيناها باليوم التالي لوفاتها أنها ظنت أنه وقتها للرحيل
    Es scheint, dass jedes Mal, wenn ich Sie sehe, mich für etwas bei Ihnen bedanke, aber ich weiß, dass Sie die Chance hatten zu gehen, also... Open Subtitles يبدو لي أنه كلما أراك سأشكرك بسبب شيء لكن أعرف أنه كانت لديك فرصة للرحيل
    Jetzt ist ein guter Zeitpunkt zu gehen. Open Subtitles الآن هذا وقت جيد للرحيل لا يمكن أن أوافق أكثر
    Ok, gut dass wir gesprochen haben, wir sehen uns irgendwann auf dem weg. Genau. Open Subtitles كان لطيفاً أن نتحادث معك ، أخشى أننا مضطرون للرحيل
    Irgendein dringender Anruf. Er musste plötzlich aufbrechen. Open Subtitles لقد تلقى مكالمة طارئة نوعاً ما .إضطرته للرحيل بغتة
    Aber es ist egal... weil er nicht hier ist... und wir los müssen. Open Subtitles لكن لا يهم، لأنّه ليس هنا، وإنّنا مضطرّان للرحيل.
    Dass ich von Dir weggehen musste tat von allen Dingen am meisten weh. Open Subtitles أكثر ما المني هو أني اضطررت للرحيل بعيداً عنكِ
    Deine Mutter nutzt mich, um dich zum Gehen zu bewegen. Doch ich möchte, dass du bleibst. Open Subtitles والدتك تستغلّني لدفعك للرحيل بينما أريدك أنْ تبقي هنا
    Ich bin noch nicht so weit. Open Subtitles ـ أنا لست مستعدا للرحيل بعد ـ كنت سأخبرك بهذا أيها القائد
    Ich war fast soweit. War auf dem Flughafen, reisefertig. Open Subtitles ، لقد جهزت لذلك وكنت بالمطار مستعداً للرحيل
    Lasst alles bei der Hintertür, haltet uch bereit, innerhalb von 60 Sekunden zu verschwinden. Open Subtitles هل كلّ شيء بالقرب من الباب الخلفي، استعدوا دائمًا للرحيل خـلال ستّيـن ثانيـة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more