"للسيد" - Translation from Arabic to German

    • Monsieur
        
    • Mr
        
    • Sir
        
    • Meister
        
    • Herrn
        
    • Herr
        
    • Gentleman
        
    • Agathon
        
    Wenn Monsieur Pengelley eine Affäre mit seiner Helferin hätte, wäre das unklug. Open Subtitles اذا كان للسيد "بينغيللي "علاقة بمساعدته فأظن أنه لم يخطط جيداً
    Monsieur Noda kann seinen Füller zücken, Max ist unser Experte! Open Subtitles قولي للسيد نودا أن يجهز قلمه ماكس هو رجلنا
    Ich bitte sie alle unseren Dank auszudrücken für Mr. und Mrs. Michael Corleone! Open Subtitles انضموا الى فى تقديم تحية على طريقة نيفادا للسيد كورليونى و زوجتة
    Ich bitte sie alle unseren Dank auszudrücken für Mr. und Mrs. Michael Corleone! Open Subtitles انضموا الى فى تقديم تحية على طريقة نيفادا للسيد كورليونى و زوجتة
    Bei irgendwelchen Beschwerden kommen Sie zu mir. Nicht zur Misses, nicht zu Sir Alec. Open Subtitles لديك شكوى ,تعالي إلي ليس للسيدة ,ليس للسيد أليك,لي أنا
    Doch zunächst muss Meister Yoda eine Grabrede für die gefallenen Jedi halten. Open Subtitles لكن اولا لابد للسيد يودا ان يؤبن محاربي الجاداي الذين سقطوا
    Wir stellten ein großes Ölfass, darauf ein Bild des Herrn Präsidenten, TED لقد وضعنا برميل بترول كبير و عليه صورة للسيد الرئيس
    Vielleicht könnte uns der Herr, der nicht einer Meinung ist mit uns, sagen warum. Open Subtitles ربما يمكن للسيد الذي يختلف معنا هناك أن يخبرنا بالسبب
    Monsieur Noda kann seinen Füller zücken, Max ist unser Experte! Open Subtitles قولي للسيد نودا أن يجهز قلمه ماكس هو رجلنا
    Wir sollten Monsieur de Fronsac aufmerksam zuhören, was er zu sagen hat. Open Subtitles أيها السادة أظن علينا أن نستمع للسيد "فرانزواك " بإهتمام شديد
    Für Monsieur Lane, der sie schwimmen sah, war sie das personifizierte Böse. Open Subtitles بالنسبة للسيد لان, الذى كان على الشاطئ يراقب الشر ,هه؟
    Und so erschlichen Sie sich den Posten bei Monsieur Rufus Van Aldin. Open Subtitles ولهذا استخدمت هذا لتكون اليد اليمنى للسيد روفس فان الدن
    Ich kann Sie nicht zu Bizu bringen, aber zu Monsieur Vainqueur... dem Assistenztrainer der Mannschaft. Open Subtitles لا يمكنني أن آخذك لبوزو و لكن يمكنني أن آخذك للسيد فانكيور مساعد مدرب الفريق
    Nun bedank dich bei Monsieur Poirot, Julia. Open Subtitles قولــي شكرا للسيد بوارو ، يا ً جوليــا ً
    Der Berg kommt zum Propheten, Hanging Rock kommt zu Mr. Hussey. Open Subtitles .يعود الجبل الى مُحمد . الصخور المُعلقه تعود للسيد هاسي
    Sie müssen ein Memo an Mr. Kinsey schicken und diese Planänderung erklären. Open Subtitles أريدكِ أن ترسلي مذكرة للسيد كينسي وتشرحين فيها اسباب تغير الخطط
    Schicken Sie Mr Attlee eine Nachricht. Sitzung des Kriegskabinetts um 0300 Uhr. Open Subtitles أوصلي رسالة للسيد أليت سنتقابل في كبينة الحرب تماما في الثالثة
    Herausfinden, ob Sir Carlisle einen kleinen Bruder hat? Open Subtitles هل أنا لتعرفي إذا ماكان للسيد ريتشارد كارلايل أخ أصغر منه ؟
    40, 45, Sir. Open Subtitles أربعون خمس وأربعين خمس وأربعين للسيد الجالس هناك
    Moon, gib Meister Namenlos mein Schwert. Open Subtitles قمر, اعطى سيفى للسيد عديم الاسم
    Einen für die Dame, einen für Herrn Klee, einen für den Jungen unten am See. Open Subtitles واحدة للسيد و واحدة للسيدة و واحدة للولد الصغير الذي يسكن في آخر الحي
    Vielleicht könnte uns der Herr, der nicht einer Meinung ist mit uns, sagen warum. Open Subtitles ربما يمكن للسيد الذي يختلف معنا هناك أن يخبرنا بالسبب
    Lächel für den Gentleman und du bekommst was zu naschen. Open Subtitles ابتسمي للسيد و سوف تحصلين على حلوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more