"للطرد" - Translation from Arabic to German

    • gefeuert
        
    • rausgeschmissen
        
    • entlassen
        
    • Paket
        
    • Rausschmiss
        
    Das wird es, wenn wir uns mitten im Newsroom streiten und einer von uns gefeuert wird. Open Subtitles لا أحد هنا يهتم. سيبدئون بذلك, حالما نبدأ بالشجار وسط غرفة الأخبار وسيتعرض أحدنا للطرد.
    Ja, aber er würde nicht wollen, dass du deswegen gefeuert wirst. Open Subtitles أجل، ولكن لم يكن يرد أن تتعرضي للطرد بسبب ذلك
    Vor dir wurde er entweder gefeuert oder unter einem Berg Kunstfehlerklagen begraben. Open Subtitles قبلك كان يتعرض للطرد أو يدفن تحت جبل من دعاوى سوء الممارسة
    Wir haben entweder verrückten Küchensex oder ich werde rausgeschmissen. Open Subtitles نحن إما سنمارس جنس مجنون في المطبخ أو سأتعرض للطرد.
    Ich ernte Spaß aus der Tatsache, dass meine Schwester entlassen wurde. Open Subtitles أنا أحصل على المتعة من حقيقة أن أختي تعرضت للطرد.
    Bewährung ist ein Schritt vom gefeuert werden entfernt. Open Subtitles المراقبة تبعد خطوة واحدة عن التعرض للطرد.
    Dann hat sie mich beschuldigt, ich würde gefeuert werden wollen. Open Subtitles ثمّ تقوم باتهامي أنّني أحاول تعريض نفسي للطرد
    Ihre Überzeugung, dass Sie gefeuert werden wollen, hat Sie dazu gebracht, gefeuert werden zu wollen. Open Subtitles شكوكها برغبتك بأن يتمّ طردك قادتك إلى رغبتك في التعرض للطرد
    Speziell diese Personalabteilungsszene, wo man gefeuert wird und weint, aber man es immer noch schafft, sich ein wenig selbst zu befummeln. Open Subtitles خصوصاً ذلك المشهد الحزين مع لجنة الموارد البشرية عندما تتعرض للطرد وتبكي لكن لا تزال قادراً على لمس نفسك قليلاً.
    Diese Meetings wurden abgesagt, weil wir gerade gefeuert wurden. Open Subtitles تمّ إلغاء هاته الإجتماعات بسبب أنّنا قد تعرضنا للطرد
    Ich werde nicht gefeuert, weil Ich werde nicht handeln danach. Open Subtitles قريباً سيتمكن من تسميتك "تلك السيدة التي أعرفها التي تعرضت للطرد"
    Ja, aber heute bin ich allein und gehe glücklicherweise mit mehreren Frauen aus, so dass ich mich auf meine Arbeit konzentrieren kann und nicht gefeuert werde. Open Subtitles نعم، ولكنّي اليوم وحيد وسعيد بمواعدة نساء متعدّدات... حتى أستطيع التركيز على عملي وليس التعرّض للطرد
    Vielleicht war gefeuert zu werden eine gute Sache. Open Subtitles ربما تعرضي للطرد كان شيئا جيدا.
    Passiert das zu oft, werde ich gefeuert. Open Subtitles وإذا تمّ إنذاري مراتٍ عديدة أتعرض للطرد
    Wenn wir einen Aufstand machen, wird er gefeuert. Open Subtitles إذا تسببنا بكل هذه الفوضى سنعرضه للطرد
    Ich wäre bescheiden, wenn ich gefeuert worden wäre. Open Subtitles كنت سأكون ذليلة لو تعرضت للطرد
    - Was? Wegen dir, wurde ich gerade gefeuert. Open Subtitles الشكر لك, لقد تعرضت للطرد
    Jane wollte dich fertigmachen und jetzt werde ich dafür gefeuert, sie gestoppt zu haben. Open Subtitles لقد كانت (جين) ستشوه سمعتك والآن سأتعرض للطرد بسبب منعي لها
    Maria war drauf und dran rausgeschmissen zu werden, bis dieser Kerl eingeschritten ist. Open Subtitles كانت (ماريا) على وشك التعرّض للطرد عندما تدخّل هذا الرجل لإنقاذها.
    Ich wurde entlassen. Open Subtitles لقد تعرضت للطرد.
    Es gibt keine Spur von dem Paket oder einem anderen Mitglied des Widerstands. Open Subtitles لا يوجد أي أثر للطرد ولا أي عضو من المقاومة.
    Und der Rausschmiss zerstört Blairs Zukunft. Open Subtitles و التعرض للطرد يهدد مستقبل بلاير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more