Wie du sagtest, vielleicht kann man kein Held sein, ohne der Dunkelheit nicht wenigstens ein bisschen nachzugeben. | Open Subtitles | كما قلت، ربّما لا يمكنك الغدو بطلًا بدون الاستسلام للظلمة وإن بقدر قليل. |
Ein Jünger der Dunkelheit, die unsere Stadt zu verzehren droht. | Open Subtitles | تابع للظلمة التي تهدد بافتراس مدينتنا وأحبائكم... |
Nein. Das habe ich in Betracht gezogen, aber das Omega ist ein Symbol der Dunkelheit, des Feindes. | Open Subtitles | لا، فكرت في ذلك، لكن الـ(أوميغا) رمز للظلمة وللعدو |
Ein Zeichen, dass die Finsternis komplett Besitz von jemandem ergriffen hat. | Open Subtitles | علامة على السيطرة الكاملة للظلمة على أحدهم |
Wenn die Finsternis damit irgendwas zu tun hat, will ich auf keinen Fall, dass du ins Kreuzfeuer gerätst. | Open Subtitles | إن كانت للظلمة علاقة بهذا، فآخر شيء أريده أن تتعرضي لتبادل إطلاق النيران |
Ich sehe ein Ende der Dunkelheit. | Open Subtitles | أرى نهاية للظلمة. |
- Ergebe dich der Dunkelheit. | Open Subtitles | -استسلم للظلمة . -مُحال . |
Durch dich breitet sich die Finsternis bis hierher aus. | Open Subtitles | أنتِ قريبة جدًا، لقد سمحتِ للظلمة بالعبور. |
Denn wenn du einmal die Finsternis herein gelassen hast, kommt sie nie wieder heraus. | Open Subtitles | لأنّك حالما تسمحين للظلمة بدخولك، فإنّها لا تبارحك أبدًا. |
Jemand hat mir neulich gesagt, wenn du einmal die Finsternis herein lässt, kommt sie nie wieder heraus. | Open Subtitles | أخبرني أحد مؤخّرًا أنّك حالما تسمحين للظلمة بدخولك، فلن تبارحك أبدًا. |
- Man wird nicht von der Finsternis angezogen. | Open Subtitles | ليس من إغواء للظلمة. |
Ich habe Sara nicht die Finsternis gezeigt, Laurel. Sie war bereits in ihr, als wir uns trafen. | Open Subtitles | ما هديتِ (سارّة) للظلمة يا (لورل)، الظلمة كانت داخلها فعليًّا لمّا التقينا. |
- Gegenüber der Finsternis. - Gegenüber Darkseid. | Open Subtitles | -خادم للظلمة خادم لـ(دارك سايد) |