"للغفران" - Translation from Arabic to German

    • Vergebung
        
    • vergeben
        
    • verzeihen
        
    Unabhängig von Religion oder kulturellem Hintergrund gibt es ein Bedürfnis nach Vergebung. TED بغض النظر عن الاعتقادات الدينية أو الخلفية الثقافية هناك حاجة للغفران
    Morgen muss ich nicht nur um die Vergebung ihrer Heiligen Majestät... sondern auch um die von Cromwell und den anderen Ketzern bitten. Open Subtitles غدا ، لا بد لي من التوسل للغفران ليس فقط من صاحب الجلالة المقدس ولكن أيضا من كرومويل والزنادقة الآخرين
    Oft erscheint der Herr, wenn du nach Vergebung suchst. Open Subtitles غالباً يظهر الله عندما تكون في حجاة ماسة للغفران
    Ich hob es selbst vom Fuße des Kreuzes auf, bevor er starb... ..und seinen Vater bat, seinen Feinden zu vergeben. Open Subtitles أخذتها من قدم الصليب نفسى قبلما يموت . . دعوة أبوه للغفران لأعدائه.
    Das alles ist wahr, und noch vieles mehr der Herrscher den ich diene und Liebe ist aber bereit zu vergeben, wenn ich Buße tu'. Open Subtitles ما قلته صحيح بل وأكثر من ذلك، لكن الملك الذي أخدمه وأحبه مستعد للغفران عندما أتوب عن خطاياي
    Ich versuchte, ihr nahe zu legen, ihm zu verzeihen. Open Subtitles وأنا حاولت تعليمها للغفران له.
    Soll ich in der Ecke niederknien und um Vergebung bitten. Open Subtitles ماذا؟ سأذهب لأركع في الزاوية و أصلي للغفران
    Heute sind wir hier auf einer Pilgerfahrt der Vergebung. Open Subtitles اليوم أتينا هنا للحج طلبا للغفران
    Schnee soll ein Zeichen von Gottes Vergebung sein und... Open Subtitles سمعت أن الثلج هو علامة الله للغفران و...
    Ich bete um Vergebung. Open Subtitles أنا أصلي للغفران
    Das habe ich, Herr, und um Vergebung gebeten. Open Subtitles -فعلت، يا مولاي وأتوسل للغفران
    Betteln Sie um Vergebung! Open Subtitles توسل للغفران
    Damit ich nicht verbittere und dich hasse, weil du uns belogen hast, muss ich einen Weg finden, wie ich dir vergeben kann. Open Subtitles ويدعوك مغفلاً للكذب علينا... ... سيكونلديوقت لايجاد طريق للغفران لك
    Ihnen vergeben. Open Subtitles للغفران لهم وندعها تستمر
    Ich war bereit, dir zu vergeben, Bruder. Open Subtitles لقد كنت راغبة للغفران لك،أخي
    Elena versuchte, mich zu ermorden. Ich bin noch nicht so weit, zu vergeben und zu vergessen. Open Subtitles (إيلينا) حاولت قتلي ولستُ مستعدّة بعد للغفران والنسيان
    In Anbetracht dessen, was Sie durchgemacht haben, werde ich Ihnen Ihren heutigen Ausrutscher verzeihen. Open Subtitles أنا راغب للغفران لك قليلا أخطأ اللّيلة.
    Bitte verzeihen Sie. Open Subtitles رجاء، إغفري لى. لا يوجد شيء للغفران.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more