Damals hat 'ne Bande was bedeutet. - Ja, im Krankenhaus zu landen. | Open Subtitles | حقاً لقد كانت العصابة تعني شيئاً في الماضي فعلاً كارسالك للمستشفى |
Sie flog von der Highschool, weil sie ein Mädchen ins Krankenhaus brachte. | Open Subtitles | طردت من المدرسة الثانوية لأنها تسببت في دخول فتاة آخرى للمستشفى. |
Wenn ich Sie rechtzeitig ins Krankenhaus bringe, könnte ich Ihr Leben retten. | Open Subtitles | لو أوصلتـك للمستشفى بأسـرع وقـت قـد أكـون قادر على إنقاذ حياتك |
Ich bin mir aber nicht ganz sicher, deshalb müssen wir ins Krankenhaus. | Open Subtitles | أنا فقط لا استطيع التأكد لذلك نحن بالحاجة للذهاب للمستشفى الآن |
Nachdem man mich ausschloss, konnte ich es mir nicht leisten, seine Behandlung fortzuführen. Selbst in seinen letzten Tagen konnte ich es mir nicht leisten, ihn ins Krankenhaus zu bringen. | TED | بعد أن تم طردي، لم أستطع تحمل تكاليف علاجه، وحتى آخر أيام حياته، لم أستطع تحمل أخذه للمستشفى. |
Ich habe verstanden, was Menschlichkeit wirklich ist, als ich zum ersten Mal die Identifikationskarte sah, die man mir im Krankenhaus zugewiesen hatte. | TED | فهمت. ماهو وماهية الانسانية، للوهلة الاولى التي رأيت فيها البطاقة، التي اُعطيت لي عندما وصلت للمستشفى. |
Er war im Krankenhaus mit einer Kopfverletzung, wie Sie. Er hatte aber nicht Ihr Glück. | Open Subtitles | كان لديه إصابة بالرأس أيضًا عندما وصل للمستشفى |
Er sagte die gleichen Worte, wie damals, als er ins Krankenhaus gebracht wurde. | Open Subtitles | كان يقول نفس الكلمات التي كان يقولها عندما أحضروه للمستشفى |
-Sie müssen mit mir ins Krankenhaus. | Open Subtitles | ، أنا آسف . لكنكِ ستأتين للمستشفى معى الآن |
Wie geht's Mick? Er will nicht ins Krankenhaus. | Open Subtitles | أستاذ بالبوا يجب أن ننقله للمستشفى ضرورى |
Richie, ruf zwei Notfallwagen. Fürs Krankenhaus und Leichenschauhaus. | Open Subtitles | رتشي جيب سيارتين اسعاف وحده للمستشفى والخي للمشرحه |
Du musst ins Krankenhaus. | Open Subtitles | يجب أن أنقلك للمستشفى كي تحصل على بعض العناية الصحيحة |
Falls du ins Krankenhaus musst, gebe ich dir einen Salat gratis. | Open Subtitles | لذا لو انت فى حاجة الى نقلك للمستشفى وبعدها حينما تعود ,سوف اعطيك سلطة مجانية |
Das war Prinz Paul, um mir zu sagen, dass Ralph Walton im örtlichen Krankenhaus liegt. | Open Subtitles | " لقد كان المتصل هو الأمير "بول ليقول أن "رالف والتون" تم أخذه للمستشفى |
Bewach den Tower! Wir müssen ins Krankenhaus. | Open Subtitles | سباركي, راقب البرج سنأخذ هذا الطائر للمستشفى |
Wir sollten ins Krankenhaus zurück. Die können bestimmt helfen. | Open Subtitles | يجب علينا أن نعود للمستشفى أننى متأكده أن هناك شيئاً يمكنهم القيام به |
Wenn dein Finger abfällt, bleibt er ab. Kein Krankenhaus. | Open Subtitles | إذا قطعت أصابعك ستظل مقطوعة لن آخذك للمستشفى |
Klar. Und danach möchte ich, wenn's geht, ins Krankenhaus. | Open Subtitles | بالطبع وبعد ذلك ان كنت لا تمانعين اريد الذهاب للمستشفى |
klar. Und danach möchte ich, wenn´s geht, ins Krankenhaus. | Open Subtitles | بالطبع وبعد ذلك ان كنت لا تمانعين اريد الذهاب للمستشفى |
Ich will einfach nicht so gern in dieser Aufmachung zum Krankenhaus. | Open Subtitles | اسفة و لكن لا استطيع ان اذهب للمستشفى هكذا |
Dann würden Sie sie ins Spital bringen, wo sie einen attraktiven Arzt trifft. | Open Subtitles | ستأخذها للمستشفى .. ستقابل طبيباً جذَاباً هناك .. |
könnte vielleicht ein Viertel oder ein Drittel der jährlichen Kosten dieses Krankenhauses begleichen. | TED | يمثل ربما ربع أو ثلث المصاريف التشغيلية السنوية للمستشفى. |