"للولايات المتحدة" - Translation from Arabic to German

    • die USA
        
    • Amerikanischen Jungferninseln
        
    • der Amerikanischen
        
    • Amerikas
        
    • der USA
        
    • die Vereinigten Staaten
        
    • der Vereinigten Staaten
        
    • Vereinigten Staaten von
        
    • von Amerika
        
    • Amerika ist
        
    • den USA
        
    • USA zu
        
    • in die Staaten
        
    • Vereinigten Staaten und die
        
    • United
        
    Hier an diesem Ort lese und höre ich über Nordkorea, das die USA provoziert. TED وأنا في هذا المكان حيث أقرأ وأسمع عن استفزار كوريا الشمالية للولايات المتحدة.
    Stattdessen versuchten wir, sie in Schiffscontainern heim in die USA zu schmuggeln. Open Subtitles بدلا من ذلك، حاولنا نقلهم للولايات المتحدة وتخبأتهن في حاوية شحن
    3. begrüßt ferner die laufenden Arbeiten des Gemeinsamen Rates der Jungferninseln, der den gewählten Regierungen der Britischen Jungferninseln und der Amerikanischen Jungferninseln als Mechanismus für die funktionale Zusammenarbeit zwischen den beiden benachbarten Hoheitsgebieten dient; UN 3 - ترحب كذلك بالعمل الجاري الذي يضطلع به مجلس جزر فيرجن المشترك بين الحكومتين المنتخبتين لجزر فيرجن البريطانية وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة بوصفه آلية للتعاون العملي بين الإقليمين المتجاورين؛
    Er lügt. Er wird der nächste lügende Präsident der Vereinigten Staaten des lügenden Amerikas. Open Subtitles باتريك سيكون الرئيس الكاذب التالي للولايات المتحدة الأمريكية الكاذبة
    - Tut mir leid, ich bin zuständig für alle Aktionen im Ostküstengebiet der USA. Open Subtitles وأنا كمسئول عن النشاط الأمنى السوفييتى.. فى كامل الساحل الشرقى للولايات المتحدة ..
    Und wenn es gelegentlich mal eine europäische Erfolgsgeschichte gibt, endet diese typischerweise mit einem Verkauf an die Vereinigten Staaten. TED و حتى عندما نحصل على الفرصة قصة النجاح الاروبي حتى هؤلاء، تماما تنتهي ببيعها للولايات المتحدة
    Der Geheimdienst untersteht wieder Ihnen als dem Präsidenten der Vereinigten Staaten. Open Subtitles وقد اوعزت الى الجهاز السري باستئناف خدمتكم كرئيس للولايات المتحدة
    und diese trugen alle die Uniform der Vereinigten Staaten von Amerika. Also wurde dieses Frage-Antwort-Spiel ziemlich leicht für mich. TED وجميعهم يرتدون الزي الرسمي للولايات المتحدة الأمريكية، لذا بالنسبة لي، السؤال والجواب في الحقيقة أصبح أسهل ما يكون.
    Wenn sie in die USA will, muss sie unsere Regeln akzeptieren. Open Subtitles اذا ارادت أن تدخل للولايات المتحدة فبجب أن تقبل بقانوننا
    Das gilt jetzt nur für die USA. TED هذا فقط بالنسبة للولايات المتحدة الأمريكية.
    Was sind 5 Milliarden Dollar für die USA? TED ما هو هذا المبلغ بالنّسبة للولايات المتحدة الأمريكيّة؟
    200 von ihnen kehren beflügelt aber auch frustriert in die USA zurück. TED مئتان من الأقوياء، إنهم عائدون للولايات المتحدة منشطين و مستائين.
    Fangen wir mit Chinas Meinung über die USA und den Rest der Westens an. TED دعوني أذهب أولًا لحقيقة نظرة الصين للولايات المتحدة وباقي الغرب.
    4. begrüßt die laufenden Arbeiten des Gemeinsamen Rates der Jungferninseln, der den gewählten Regierungen der Amerikanischen Jungferninseln und der Britischen Jungferninseln als Mechanismus für die funktionale Zusammenarbeit zwischen den beiden benachbarten Hoheitsgebieten dient; UN 4 - ترحب بالعمل المتواصل الذي يضطلع به مجلس جزر فيرجن المشترك بين الحكومتين المنتخبتين لجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة وجزر فيرجن البريطانية بوصفة آلية للتعاون العملي بين الإقليمين المتجاورين؛
    Es gab so viele Glattwale in Cape Cod Bay im 17. Jahrhundert vor der Ostküste Amerikas, TED في القرن السابع عشر، كان هناك عدد كبير من الحيتان الصائبة في خليج كايب كود قبالة الشاطئ الشرقي للولايات المتحدة .
    Kannst du es fassen dass der Stichwortgeber eines Schimpansen der nächste Präsident der USA wird? Open Subtitles هل تصدق ذلك؟ من رجل مستقيم الي شامبانزي سيكون الرئيس القادم للولايات المتحدة الامريكية؟
    Das gefällt mir besonders: Namibia als Vorbild für Afrika und Afrika als Vorbild für die Vereinigten Staaten von Amerika. TED أحب ذلك الشئ. تقوم ناميبيا بتقديم النموذج لأفريقيا، وتقدم أفريقيا النموذج للولايات المتحدة.
    Als ehemaliger Amtsträger der Vereinigten Staaten ziehen Sie ein paar ziemlich inoffizielle Schlüsse. Open Subtitles كموظّف سابق للولايات المتحدة الأمريكية أنت ترسم بعض الاستنتاجات السخيفة غير الرسمية
    Sie wurden zu Fabrikarbeitern, Anwälten, Maurern und Ärzten. Einer wurde Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika. TED أصبحوا عمال مصانع و محامين و بنائين وأطباء، واحد منهم رئيس للولايات المتحدة.
    ferner in Anbetracht dessen, dass Amerikanisch-Samoa nach wie vor das einzige Gebiet der Vereinigten Staaten von Amerika ist, das von der Verwaltungsmacht finanzielle Hilfe für den Betrieb der Gebietsregierung erhält, und mit der Aufforderung an die Verwaltungsmacht, der Gebietsregierung auch weiterhin bei der Diversifizierung der Volkswirtschaft Amerikanisch-Samoas behilflich zu sein, UN وإذ تلاحظ كذلك أن ساموا الأمريكية لا تزال الإقليم الوحيد التابع للولايات المتحدة الذي يتلقى مساعدة مالية من الدولة القائمة بالإدارة لتسيير أعمال حكومة الإقليم، وإذ تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم في تنويع اقتصاده،
    Hier sehen Sie die Karte von Afrika südlich der Sahara im Vergleich zu den USA im selben Maßstab. TED هذه خريطة لأفريقيا، مع خريطة للولايات المتحدة لتوضيح المساحة.
    Er war völlig ohne Gedächtnis, als er in die Staaten kam. Open Subtitles وقد تم احضارة للولايات المتحدة بوضعية فقدان تام للذاكرة
    die Vereinigten Staaten und die Russische Föderation, andere Kernwaffenstaaten sowie die Staaten, die nicht Vertragspartei des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen sind, sollten sich zu praktischen Maßnahmen zur Verringerung des Risikos eines unbeabsichtigten Atomkriegs verpflichten, gegebenenfalls unter Einschluss eines Plans zur schrittweisen Reduzierung des Bereitschaftsgrads ihrer strategischen Kernwaffen. UN 121 - وينبغي للولايات المتحدة والاتحاد الروسي والدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية والدول غير الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أن تلتزم باتخاذ تدابير عملية للحد من خطر الحرب النووية العرضية بجملة وسائل منها، حيثما يكون ذلك مناسبا، وضع جدول زمني لإلغاء حالة التأهب لأسلحتها النووية الاستراتيجية تدريجيا.
    Ich bin Major Gerson, United States Air Force, und halte in meiner Hand... ein Schreiben aus dem Büro des amerikanischen Präsidenten. Open Subtitles أنا الرائد بوب جيسرون من القوات الجوية للولايات المتحدة وأحمل بيدي تعليمات من رئيس الولايات المتحدة الأمريكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more