In meiner Heimat Jemen lernte ich bei Yogis und Fakiren... ..die alte Kunst der Körperbeherrschung. | Open Subtitles | ذهبت لليمن ولليابنات وعلمت فنون التحكم فى الجسد |
Als Erstes müssten wir 10.000 Lachse aus der Nordsee einfangen, die lebend in den Jemen transportieren und umladen in Sauerstoff- und temperaturregulierte Behälter, die man in ein Wadi stellt und die sich, halleluja, während der Regenzeit öffnen. | Open Subtitles | حسناً, أولاً يجب علينا ان نصيد 10,000 سلمون من البحر الشمالي ، لهذا الغرض, و نوصلهم لليمن احياء, لا تسألوني كيف, |
Als er in den Jemen zurückkehrte, verhafteten ihn die Behörden auf Befehl von Washington. | Open Subtitles | عند عودته لليمن احتجزته السلطات المحلية بأوامر من واشنطن. |
Es gibt eine Unstimmigkeit zu dieser Neigung hier. Einige dieser Buchstaben neigen sich nach rechts, andere nach links. | Open Subtitles | يوجد عدم تناسق في ميلان الكتابة هنا، البعض يميل لليمن والآخر للشمال. |
Na bitte. Sie fährt langsamer, sie hält sich rechts... du schießt dort heraus und machst, was du mit mir gemacht hast. | Open Subtitles | حسنا، ها انتم هناك تبطى من سرعتها تنعطف لليمن وانتم تأتون من هناك |
Es stoppte zum Auftanken an der Südküste des Jemen. | Open Subtitles | توقفت للتزود بالوقود في الساحل الجنوبي لليمن |
Kommen Sie mit in den Jemen. | Open Subtitles | لنذهب لليمن |
- Links oder rechts? | Open Subtitles | -هل أذهب لليمن أو اليسار؟ |
Wieso soll man hier nicht mehr rechts abbiegen? | Open Subtitles | ماذا يقصدون ؟ لا نستطيع الاتجاه لليمن ! |