Sie sagten, die Lebensform benötigt leitfähiges Material, um sich fortzubewegen, richtig? | Open Subtitles | قلت أن هذا الكيان يحتاج لمادة موصلة للانتقال, صحيح؟ |
Er fügte die Basis-DNS lebender Organismen in ein Material ein, das auf den Funktionen des menschlichen Körpers basiert. | Open Subtitles | لقد أدمج جينات داخلية لأعضاء حية لمادة سائلة معينة تستجيب لردود فعل جسمه البشري |
Magnetfelder werden tief im Planeteninnern durch sich heftig bewegendes elektrisch leitendes Material erzeugt, das dieses große alte, die Erde umgebende Magnetfeld aufbaut. | TED | المجالات المغناطيسية تتولد في الباطن العميق للكوكب عن طريق التوصيل الكهربائي لمادة سائلة هائجة تخلق المجال المغناطيسي القديم والكبير هذا الذي يحوط الأرض. |
Die rosa Hautverfärbung, der Geruch bitterer Mandeln... Der Teststreifen hat positiv auf Cyanid reagiert. | Open Subtitles | جلد وردي، ورائحة كاللوز المر، والفحص عاد إيجابيّاً لمادة السيانيد |
- ...positiv auf Cyanid getestet wurde. | Open Subtitles | -جاءت إيجابيّة لمادة السيانيد |
Er erfand diesen Bowden-Keilabsatz, der aus Stahl oder Titan gemacht werden musste. Wenn man ihn aus einem billigeren Material anfertigen würde, zerbricht er in zwei Hälften. | TED | لقد جاء بفكرة كعب بودين إسفين الذي يجب أن يصنع من الفولاذ أو التيتانيوم. إذا قمت بصناعته من نوع لمادة أرخص، فإنها فعليا ستنشطر إلى اثنين. |
Sogar ein Künstler braucht das richtige Material. | Open Subtitles | -حتّى الفنّانة تحتاج لمادة العمل المناسبة |
Hier ist etwas, das kein Material braucht. | Open Subtitles | و هذا شئ الآن لا يحتاج لمادة |