Wir haben Leute gebeten, für eine halbe Stunde ein Schleimpilz zu werden. | TED | قمنا بدعوة الناس ليعيشوا كعفن الوحل لمدة نصف ساعة. |
In einer Minute beginnt die Wirkung und sie wird eine halbe Stunde halluzinieren. | Open Subtitles | سيصبح ساري المفعول خلال دقيقة و سوف تغيب عن الوعي لمدة نصف ساعة. |
Ich wartete eine halbe Stunde. Der Bus hat Verspätung. | Open Subtitles | لقد انتظرتك لمدة نصف ساعة لقد تأخر وصول الباص. |
Zeitreisen ohne eine Kapsel... scheußlich. Kommen Sie zu Atem, und gehen Sie eine halbe Stunde lang nicht schwimmen. Ich weiß nicht... | Open Subtitles | ،السفر عبر الزمن بلا غلاف واقٍ أمر سيئ إلتقط أنفاسك، ولا تذهب للسباحة لمدة نصف ساعة |
Und ich brauchte 'ne halbe Stunde, bis ich mich entschieden hatte, ob das | Open Subtitles | لذالك وقفت هنالك لمدة نصف ساعة لإقرر اذا كان فقدان المطاط الذي علي حذائي |
Reden schon seit einer halben Stunde mit Singh. | Open Subtitles | تم التحدث مع سينغ لمدة نصف ساعة الماضية. |
Dieses Mini-Brot. Ich habe eine halbe Stunde darüber nachgedacht. | Open Subtitles | هذا الخبز الصغير.لقد كنت أعمل على هذا لمدة نصف ساعة. |
Nina, ich gehe für eine halbe Stunde oder so zu Mulhollands rüber. | Open Subtitles | نينا انا ذاهب الى لمولهولاند لمدة نصف ساعة تقريباً |
Sie nehmen ihre Drinks. Wir haben eine halbe Stunde Zeit. | Open Subtitles | إنهم لديهم مشروباتهم يمكننا جميعا أخذ وقت راحتنا لمدة نصف ساعة |
... und es war ungefähr eine halbe Stunde, bevor ich merkte, dass er nicht mehr am Hörer dran war! | Open Subtitles | وكان لمدة نصف ساعة قبل أن أدرك أنه لم يعد على الهاتف |
Wohin der Zug fährt, wir müssen für eine halbe Stunde in Bewegung bleiben. | Open Subtitles | أي مكان يذهب إليه هذا القطار يجب أن نظل نتحرك لمدة نصف ساعة |
Wohin der Zug fährt, wir müssen für eine halbe Stunde in Bewegung bleiben. | Open Subtitles | أي مكان يذهب إليه هذا القطار يجب أن نظل نتحرك لمدة نصف ساعة |
Danke. Ähm, hören Sie, wenn er nicht da ist, warten Sie bitte eine halbe Stunde auf ihn. | Open Subtitles | إن لم يكن هناك، من فضلك إنتظره لمدة نصف ساعة |
Schick ihn eine halbe Stunde weg. Ohne das er was merkt. | Open Subtitles | أرسله في مهمة قصيرة لمدة نصف ساعة ولكن لا تجعل الأمر يبدوا مريبا |
Also habe ich mich mit ihm an einem kleinen Platz unten am Steg getroffen, ich brachte ihn eine halbe Stunde dazu, sich besser zu fühlen und ging. | Open Subtitles | لذا قابلته بمكان أدنى التعرّي ، جعلته يشعر بحالٍ أفضل لمدة نصف ساعة , ثم غادرت. |
Ja, ich habe mal etwas Racquetball gespielt. Ich werde wohl eine halbe Stunde Squash überstehen. | Open Subtitles | أعتقد أني يمكني التظاهر بلعب الإسكواش لمدة نصف ساعة |
Damit mir eine halbe Stunde lang keiner dumme Fragen stellt. | Open Subtitles | بسبب وأنه لمدة نصف ساعة لا احد سيسألني اسئلة تافهة |
Sein Kopf ist ein bisschen geneigt. „Abdul, geht’s dir gut?“„Ja, ich habe nur gerade jemanden eine halbe Stunde lang begrüßt. | TED | "عبدالله , هل أنت على ما يرام ؟ " نعم , لقد ألقيت التحية لمدة نصف ساعة. |
Vater bleibt nur 'ne halbe Stunde bei uns, dann geht die Party los. | Open Subtitles | وهو فقط ستعمل الجلوس لمدة نصف ساعة ثم سيبدأ الحزب. ما الوقت لا نبدأ الحزب؟ |
Sie sind seit einer halben Stunde da draußen. | Open Subtitles | لقد كانوا هناك في الخارج لمدة نصف ساعة |
Eine weitere halbe Stunde mit mir und dann werde ich langweilig. | Open Subtitles | لديكِ لمدة نصف ساعة أخرى ثم ستملّين مني |