"لم أتمكن من" - Translation from Arabic to German

    • Ich konnte nicht
        
    • Ich konnte sie nicht
        
    • Ich konnte es nicht
        
    • konnte ich nicht
        
    • Ich konnte die
        
    • Ich konnte ihn nicht
        
    • Ich konnte mich
        
    • habe ich
        
    • ich nichts
        
    • nicht mehr
        
    • ich sie nicht
        
    • Ich konnte nichts
        
    Ich konnte nicht durch die Augenbinde sehen. TED فأنا لم أتمكن من الرؤية عبر عصابة العينين
    Verzeihen Sie, Ich konnte nicht in Ihrem Büro warten, aber... Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم أتمكن ..من البقاء في مكتبك , لكن
    Ich konnte sie nicht hoch- oder runterregeln. Ich konnte in dieser Richtung gar nichts machen. TED لم أتمكن من تحريكها للأعلى أو للأسفل، لم أستطع فعل أي شيء من هذا القبيل.
    Ich konnte es nicht sagen, aber, um... sie war auf jeden Fall überrascht. Open Subtitles لم أتمكن من التأكد من ذلك , لكن لكنها كانت بلا ريب متفاجئة
    Aufgrund der Geräusche konnte ich nicht schnell arbeiten, und angesichts der konstanten Furcht gefasst zu werden. Open Subtitles لم أتمكن من العمل بسرعة، بسبب الضوضاء التي صنعتها وخوفي الدائم من أن يتم الإمساك بي.
    Ich konnte die tieferen Zuführungen von der linken mittleren Hirnschlagader nicht verschließen wegen der Gefahr des Sprachverlustes, also mobilisierte ich das AVM Nidus. Open Subtitles لم أتمكن من سد الأوعية المغذية العميقة من الشريان الدماغي الأوسط الأيسر بسبب خطر احتمالية فقد القدرة على الكلام لذا عبئت تجمع التشوهات الشريانية الوريدية
    Jeder Kontakt, der aufgelistet ist, ist entweder tot, oder Ich konnte ihn nicht finden und wenn ich jemanden nicht finden kann, existiert er nicht. Open Subtitles كل الاتصالات المدرجة كانت إما بالرصاص أو لم أتمكن من العثور عليها وإذا لم اتمكن من العثور عليها فاذا لم تكن موجودة
    Ich konnte nicht den Mut aufbringen, Major in die Augen zu schauen. Open Subtitles لم أتمكن من جمع الشجاعة للنظر في عيون الرائد.
    Ich konnte nicht abreisen, ohne dir das alles zu erzählen. Open Subtitles لذا أنا لم أتمكن من الرحيل قبل أن أخبرك بكل هذا
    Ich konnte nicht alle Stücke sehen, aber ich sah seine goldene Uhr und seine Münzsammlung... Open Subtitles حسناً ، أقصد ، لم أتمكن من رؤية كل قطعة لكنني رأيت ساعته الذهبية و مجموعة عملته المعدنية
    Meine Hände wurden taub. Ich konnte nicht atmen. Open Subtitles ثمّ تخدلت يدي، لم أتمكن من إلتقاط أنفاسي.
    Es tut mir leid, aber Ich konnte nicht rumsitzen und und zusehen wie du leidest, nur weil du dein Hirn ausgeschaltet hattest. Open Subtitles انا أسفة لم أتمكن من الجلوس هناك و أشاهدك تعانين فقط لأنك أطفئت دماغك
    Ich konnte sie nicht dazu bringen, das Kreditkartenlimit zu erhöhen. Open Subtitles 7500 دولار .. لم أتمكن من الحصول عليها لرفع الحد الأئتماني
    Ich konnte sie nicht mehr halten. Es scheint, als hättest du sie ausgestoßen. Open Subtitles لم أتمكن من السيطرة عليها يبدو انك قمت بطردها
    Ich konnte sie nicht retten. Aber dich konnte ich retten. Open Subtitles لم أتمكن من أنقاذهم، لكن بوسعي أنقاذكِ.
    Ich versuchte, sie zu finden, aber Ich konnte es nicht. Open Subtitles لقد حاولتُ إيجادها ولكنَّني لم أتمكن من ذلك
    Chief, Ich konnte es nicht über die Lippen bringen. Open Subtitles لم أتمكن من أن أتفوهَ بهذهِ الكلماتِ أيُّها القائد
    Zuerst haben die Pillen mir Energie gegeben, aber dann konnte ich nicht mehr schlafen und war tagsüber müde... Open Subtitles ثم بدأت أتناول الحبوب لأنها أعطتني طاقة لكن لم أتمكن من النوم ليلاً بعدها و كنت أشعر بالتعب تماماً في النهار
    - Ich konnte die Klinik nicht finden. - Ich weiß, Engel. Open Subtitles لم أتمكن من العثور على العيادة - أعلم يا ملاكي -
    Er war wie ein Schatten, Ich konnte ihn nicht sehen. Ich habe wie im Training geboxt. Open Subtitles لوهلة لم أتمكن من رؤيته بدت وكأنها ملاكمة الظل
    Ich habe versucht dem einen Sinn zu geben, Ich konnte mich nicht herausreden. Open Subtitles لقد حاول أن أجعل معنى لهذه الأشياء اللت لم أتمكن من تفسيرها
    Ich konnte euch nicht finden, also habe ich mir sechs neue Freunde gekauft. Open Subtitles لم أتمكن من العثور عليكم يا رفاق فقررت شراء 6 أصدقاء جدد
    Wie kann ich schießen, wenn ich nichts sehe? Open Subtitles كيف يمكننى أن أطلق عليهم إذا لم أتمكن من رؤيتهم ؟
    Sie war seltsam. Entschuldige, dass ich nicht mehr aus ihr herausbekommen habe, Open Subtitles لقد كانت غريبة، أنا آسف لم أتمكن من معرفة المزيد منها
    Die Höllenhunde sollen mich töten, wenn ich sie nicht finde! Open Subtitles سوف أحصل عليها لتأكلنى كلاب الجحيم إذا لم أتمكن من الإمساك بها
    Es tut mir leid, Ich konnte nichts sagen, ich... ich wollte nur sein bestes. Open Subtitles متأسف، لم أتمكن من اخباركِ أردت أن أقدم له الأفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more