| Er weiß es noch nicht. Ich war da und habe mit meinem Chef gesprochen, meinem neuen Chef. | Open Subtitles | لم أخبره بعد, لكنى ذهبت ... بالأسفل و تحدثت مع رئيس عملى |
| Ich habe ihm nicht gesagt, dass ich wie eine Crack-Süchtige vom Blut berauscht war und mit dir lasziv getanzt habe. | Open Subtitles | لم أخبره أنّي أفرطتُ انتشاء الدماء مثل مدمنة وراقصتكَ رقصة قذرة. |
| Nein, Ich habe es ihm nicht gesagt. | Open Subtitles | أن هذا قد يكون أكثر من مجرد حمى؟ كلا، إني لم أخبره. |
| Entschuldigung, wenn ich ihm nicht sage aufzuhören, wird er es wahrscheinlich nicht. | Open Subtitles | آسفة, إن لم أخبره بالتوقف, ربما لن يفعل. |
| Weil ich's ihm nie gesagt habe weil er nie wieder jemanden lieben kann, seit er seine Hand und sein Mädchen verlor. | Open Subtitles | لأني لم أخبره لأنه لا يمكن أن يحب أحداً بعد أن فقد يده و فتاته |
| Ich sagte ihm nicht wie, weil ich das selbst nicht wusste. | Open Subtitles | ولكنّي لم أخبره كيف لأنّي لم أعرف حقاً كيف سنفعل ذلك |
| Ich hab's ihm nicht gesagt. Woher wusste er es? | Open Subtitles | إني لم أخبره أعني كيف عرف ؟ |
| Darüber haben wir nicht gesprochen. | Open Subtitles | لم أخبره بشأن هذا. |
| Nein, Ich habe es ihm nicht erzählt. | Open Subtitles | كلا ، لم أخبره بذلك |
| Er weiß es nur nicht. - Wenn ich's nie erzähle, tut es nicht weh. | Open Subtitles | لكنه لا يعرف بعد - إن لم أخبره أبداً لن يتأذى - |
| Er weiß es noch nicht. | Open Subtitles | لم أخبره بعد. |
| Siehst du, Ich habe ihm nicht gesagt, wie alt ich wirklich bin. | Open Subtitles | أترين، لم أخبره بسني الحقيقية |
| Ich habe ihm nicht gesagt, daß es deine Idee war. | Open Subtitles | لم أخبره أنها كانت فكرتك. |
| - Das ist eine weit hergeholte Vermutung, denn Ich habe es ihm nicht gesagt, genau wie Sie es wollten. | Open Subtitles | هذه طفرة كبيرة، لأني لم أخبره.. الطريقة التي اردتِ بها ان يتم ذلك |
| Ich habe es ihm nicht gesagt. | Open Subtitles | لا شيء أنا لم أخبره |
| Und er hat gesagt, er würde ihn töten, wenn ich ihm nicht... wenn ich ihm nicht sage... | Open Subtitles | وقال بأنه سيقتله إذا لم... إذا لم أخبره... |
| Es ist nur so, dass ich ihm nie gesagt habe, dass ich ihn am meisten geliebt habe. | Open Subtitles | فقط لأنى لم أخبره إنه اكثر واحد أحببته فى حياتى |
| Keine Sorge. Ich sagte ihm nicht, dass ihr noch Sex habt. | Open Subtitles | لا تقلق، لم أخبره بشأن علاقتكما المستمرة. |
| Darüber haben wir nicht gesprochen. | Open Subtitles | لم أخبره بشأن هذا. |
| Ich habe es ihm nicht erzählt. | Open Subtitles | لم أخبره. |
| Ich habe nichts gesagt. Das musste sie nicht. | Open Subtitles | لم أخبره بشيء لم يتوجب عليها قول شيء |
| Ich habe ihm nichts gesagt. Ich weiß nichts. | Open Subtitles | لم أخبره بشيء آخر لا أعرف شيئا آخر |