"لم أكن أعني" - Translation from Arabic to German

    • meinte ich nicht
        
    • Ich meinte nicht
        
    • ich wollte nicht
        
    • habe es nicht so gemeint
        
    Als ich meinte, Ihr sollt euch um ihn kümmern, meinte ich nicht nach der "Mafia Art". Open Subtitles عندما أخبرتكم أن تهتموا به لم أكن أعني أسلوب المافيا
    Nein, mit "auch nicht" meinte ich nicht, dass ich mehr als einen Typen habe... Open Subtitles لا, لم أكن أعني بـ"أيضا" أنني أواعد أكثر من رجل
    Oh, Olivia, das tut mir so leid. Das war unsensibel. Ich meinte nicht Sasha. Open Subtitles "أوليفيا"،آسفة للغاية ، هذا كان غير مراعٍ ، لم أكن أعني "ساشا"
    Ich sagte bekämpfe den Kerl. Ich meinte nicht hau den Kerl. Open Subtitles قلت حارب الرجل، لم أكن أعني حارب الرجل.
    (Gelächter) Aber - oh das tut mir leid, ich wollte nicht - (Gelächter) Tut mir leid. TED (ضحك) لكنها كذلك -- أوه، أنا آسف، لم أكن أعني أن -- (ضحك) -- آسف.
    Schau, ich wollte nicht mal.. Open Subtitles اسمع, أنا... أنا حتى لم أكن أعني
    Du verstehst, was ich meine. Ich habe es nicht so gemeint. Open Subtitles آسفة، تعرفين ماقصدته، لم أكن أعني ذلك
    - D-das meinte ich nicht so. Open Subtitles أنا لم أكن أعني ذلك
    Hallo Peter. Das mit dem Knast meinte ich nicht so. Open Subtitles مرحباً "بيتر" لم أكن أعني السجن.
    Ich meinte nicht... Open Subtitles ...لم أكن أعني
    Nein. Tut mir leid, ich wollte nicht... Open Subtitles كلاّ، آسف، لم أكن أعني...
    ich wollte nicht... Nein, du hast Recht. Open Subtitles ... لم أكن أعني
    ich wollte nicht sagen... Open Subtitles ...لا ليس أنت، لم أكن أعني
    Ich habe es nicht so gemeint! Open Subtitles متأسفة، لم أكن أعني ذلك
    Entschuldigung, Mutter. Ich habe es nicht so gemeint. Open Subtitles أنا آسف أمي, لم أكن أعني هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more