"لم أكن اعرف" - Translation from Arabic to German

    • Ich wusste nicht
        
    • wusste ich nicht
        
    Ich wusste nicht, dass es die Privatleitung war, sonst wäre ich rangegangen. Open Subtitles لم أكن اعرف انك على الخط الخاص, والاّ كنت أجبتك بنفسى
    Ich war mit der Etikette nicht vertraut. Ich wusste nicht, wie man das Besteck verwendet. TED لم أكن أعرف البروتوكولات لم أكن اعرف كيف استعمل ادوات المائدة.
    Ich wusste nicht, dass Sie Waise sind. Open Subtitles او دار الايتام بالارت حيث كُنت انا فيها . اثناء طفولتي وشقيقتي سُحبت معي . لم أكن اعرف إنك يتيم
    - Das wusste ich nicht. Was beweist das? Open Subtitles لا، لم أكن اعرف هذا، ماذا يثبت هذا؟
    Nein, wusste ich nicht. Open Subtitles لا, لم أكن اعرف
    Ich wusste nicht einmal wer das war. Open Subtitles كما فعلت السنة الماضية لم أكن اعرف حتى من هو ذلك الرجل
    Ich wusste nicht, dass du heute am Campus bist. Open Subtitles لم أكن اعرف أنك ستأتين إلى حرم الجامعة اليوم
    Ich wusste nicht, dass er es war, als ich ihn angeschossen habe. Open Subtitles لم أكن اعرف بأنه هو عندما اطلقت عليه
    Garcia, Ich wusste nicht, dass du diesen Aufhänger hast. Open Subtitles غارسيا لم أكن اعرف ان ذلك احد مخاوفك
    Ich wusste nicht, dass es so was hier im Wald gibt. Open Subtitles لم أكن اعرف أن الغابات بها خمر
    Ich wusste nicht, dass du auf Facebook bist. Open Subtitles لم أكن اعرف ان لديك حساب على الفيسبوك
    Tut mir leid, Ich wusste nicht, dass ihr zusammen sein. Open Subtitles أنا آسف ، لم أكن اعرف انكم مرتبطين.
    Ich wusste nicht, dass Sie hier sind. Open Subtitles لم أكن اعرف أنكِ هنا
    Ich... Ich wusste nicht, dass du wieder da bist. Open Subtitles لم.. لم أكن اعرف انك عدت
    Ich wusste nicht das du Kunst magst. Open Subtitles لم أكن اعرف انك تحب الفن
    Ich wusste nicht mal, dass es illegal ist. Open Subtitles لم أكن اعرف غنه هذا ممنوع
    Ich wusste nicht mal, dass er einen Bruder hatte. Open Subtitles لم أكن اعرف أن لديه أخ
    - Tut mir leid, das wusste ich nicht. Open Subtitles انا أسف, لم أكن اعرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more