"لم أودّ" - Translation from Arabic to German

    • Ich wollte
        
    Obwohl, Ich wollte nie eine Pause davon, also kann ich es vermutlich doch nicht verstehen. Open Subtitles لكني لم أودّ ان أرتح من ذلك أبدًا لذا أعتقد أني لا أتفهم شعورك
    Nein, kümmere dich nicht um mich. Ich wollte nichts vom Kaffeewagen. Open Subtitles كلاّ ، لا تقلقِ بشأني، لم أودّ أيّة شيء من عربة القهوة.
    - Na, Ich wollte ihn nicht töten. - Was für 'ne bescheuerte Logik ist das denn? Open Subtitles ـ لأنني لم أودّ أقتلهُ ـ أي فكرة غبية هذه؟
    Das ist verrückt. Ich wollte es nicht tun, aber ich habe es trotzdem getan. Open Subtitles هذا جنون، لم أودّ فعل ذلك، لكنّي فعلتها بأيّ حال.
    Ich wollte nicht, aber er hätte es nicht verstanden. Open Subtitles لم أودّ ذلك، ولكن ظننت فحسب إنّه لن يتفهم.
    - Ich wollte es nicht rausfinden. Open Subtitles لم أودّ التقرب منهم لأعرف حقيقتهم.
    Ich wollte sie nur nicht hängen lassen, ok? Open Subtitles لم أودّ أنّ أخذلها ، أتفقنا؟
    Hör zu, Ich wollte nichts fälschen. Open Subtitles انظري، لم أودّ الكذب.
    Elijah, ich war immer konsequent. Ich wollte die Prophezeiung nur aufhalten, um mich selber zu retten. Open Subtitles (إيلايجا)، موقفي ثابت على الدوام، لم أودّ إلّا منع النبوئة للنجاة بروحي.
    Ich wollte nicht wieder hierher kommen. Open Subtitles لم أودّ العودة لهنا.
    - Nein! Ich wollte dir nie wehtun! Open Subtitles -كلّا، لم أودّ إيذاءك قط !
    Ich wollte nicht von dir weg. Open Subtitles لم أودّ تركك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more