Ich meine, jüngeres du ist noch nicht verheiratet, also ist es kein fremdgehen. | Open Subtitles | فأنت لم تتزوج حتى الآن، فتقنيًا لا تعد هذه خيانة |
Ist das der Grund, warum Sie noch nicht verheiratet sind? | Open Subtitles | هل تقول أنك لم تتزوج لهذا السبب ؟ |
Sie war nie verheiratet, die Eltern sind tot. | Open Subtitles | لم تتزوج من قبل ، وابويها ميتان |
Warum sind Sie nicht verheiratet, William? | Open Subtitles | لماذا لم تتزوج, يا ويليام ؟ |
Wenn du das vor Gericht versuchst, wird Gibbs beweisen, dass du nicht verheiratet bist, und Rachel wird wegen Meineids ins Gefängnis wandern. | Open Subtitles | حاول ان تعملها في المحكمة جيبس سوف تثبت انك لم تتزوج وستذهب رايتشل إلى السجن بسبب الحلف الكاذب |
Wenn Alais Richard nicht heiratet, verlierst du Vexin. | Open Subtitles | هنرى" , يا عزيزى" "إذا لم تتزوج "أليس" من "ريتشارد سأشهد فقدانك للمقاطعة |
Ich werde aktiv werden, wenn du diesen Monat nicht heiratest. | Open Subtitles | إذا لم تتزوج عند نهاية الشهر سأتخذ بحقك بعض الخطوات. |
Nur gut, dass sie meinen Vater nicht geheiratet hat. | Open Subtitles | الشيىء الوحيد الذكى الذى فعلته أنها لم تتزوج أبى |
Mann, Du hast leicht reden. Du warst nie verheiratet. | Open Subtitles | من السهل ان تقول هذا لانك لم تتزوج |
Schau, es tut mir leid, dass sie starb und sie nie geheiratet hat und sie nicht weiß wie es weitergeht. | Open Subtitles | اسمع انا اسف انها توفيت وانها ابدا لم تتزوج وانها لا تعرف ان تغادر |
"Wieso ist so eine Schönheit wie du noch nicht verheiratet?" | Open Subtitles | " كيف لجميلة مثلك لم تتزوج الى الآن ؟ " |
Sie ist ja noch nicht verheiratet. | Open Subtitles | السنفورة لم تتزوج بعد |
Es ist ein Wunder, dass du noch nicht verheiratet bist. | Open Subtitles | ومن العجيب أنك لم تتزوج بعد |
Sie war nie verheiratet. | Open Subtitles | هى لم تتزوج أولاً |
Sie war nie verheiratet. | Open Subtitles | هى لم تتزوج أولاً |
- Warum sind Sie nicht verheiratet? | Open Subtitles | لماذا لم تتزوج, يا ويليام ؟ |
Warum sind Sie nicht verheiratet, Kennedy? | Open Subtitles | لماذا لم تتزوج يا كنيدي؟ |
Wie kommt es, dass du nicht verheiratet bist, Onkel Andy? | Open Subtitles | لماذا لم تتزوج ، عم (أندي) ؟ |
Wenn sie mich nicht heiratet, geht sie nicht nach Rosengarten. | Open Subtitles | اذا لم تتزوج مني هذا يعني "أنها لن تذهب الى "هاي غاردن |
Wenn du nicht heiratest, wie soll dann das Geschlecht der Malhotras überleben? | Open Subtitles | إن لم تتزوج كيف سيبقى نسل " مالهوترا " على قيد الحياة ؟ |
Du hast damals deinen Barry nicht geheiratet. | Open Subtitles | أنت لم تتزوج باري برغبتك يا عزيزتي |
- Nein, weißt du nicht. Du warst nie verheiratet. | Open Subtitles | -لا أنت لا تعرف ،فأنت لم تتزوج قط |
Ich meine nur, dass sie nie geheiratet hat. | Open Subtitles | أقصد فقط أنّها لم تتزوج. |