Aber das Erstaunliche daran war – Feynman musste etwas früher weg. Er fühlte sich nicht so gut, und deshalb ging er früher. | TED | ولكن الامر الممتع هو ان فينمان كان يتوجب عليه ترك الجلسة مبكراً لم يشعر بحالة صحية جيدة لذا رحل مبكراً |
Er beförderte Menschen in den Tod, aber er fühlte sich nicht verantwortlich dafür. | Open Subtitles | لقد قام بنقل أناس الى الموت, ولكنه لم يشعر بمسؤوليته تجاه ذلك |
Priester, Ärzte, anwälte, alle empfanden das gleiche. | Open Subtitles | أقصد, رهبان, دكاترة, محامون تكلمت معهم جميعاً لا أعرف أي أحد لم يشعر بذلك |
Alle empfanden das Gleiche. | Open Subtitles | لا أعرف أي أحد لم يشعر بذلك |
Der Patient hat nichts gespürt, er war narkotisiert. | Open Subtitles | لم يشعر المريض بشئ كان تحت التخدير |
Der Patient hat nichts gespürt, er war narkotisiert. | Open Subtitles | لم يشعر المريض بشيء كان تحت التخدير |
"Er spürte weder den Wind noch roch er die salzige Luft." | Open Subtitles | لم يشعر بالرياح ولم يشتم الهواء العبق بالملح |
Er hat nichts gemerkt. | Open Subtitles | لم يشعر بأي ألم. |
Er sagte, er hätte sich nie stärker gefühlt | Open Subtitles | قال أنه لم يشعر بالقوة مثلما يشعر الآن |
Nicht besser. Er fühlte sich nicht stark genug, um am Hof zu erscheinen. | Open Subtitles | لم يتحسن, كما لم يشعر بالقوة الكافية ليأتي الى البلاط |
Einer von Ihnen fühlte sich nicht sicher bei der Arbeit und reichte eine anonyme Beschwerde ein. | Open Subtitles | أحدكم لم يشعر بالأمان في العمل وتقدم بشكوى من مجهول. |
- Richard fühlte sich nicht schuldig. | Open Subtitles | - ريتشارد لم يتقيأ لأنه لم يشعر بالذنب |
Er sagte, er fühlte sich nicht wohl und dann ging er. | Open Subtitles | قال أنّه لم يشعر بخير. وغادر |
-Er hat nichts gespürt, Tony. | Open Subtitles | مؤلم لم يشعر بها توني |
Er hat nichts gespürt. | Open Subtitles | لم يشعر بشيء |
Er spürte nichts. | Open Subtitles | لم يشعر بشئ |
Er hat nichts davon gespürt. | Open Subtitles | لم يشعر بشئ |
Er hätte sich nie besser gefühlt. | Open Subtitles | قال لي أنه لم يشعر بحال أفضل من الآن |