"لنركز" - Translation from Arabic to German

    • Konzentrieren wir uns
        
    • Wir konzentrieren uns
        
    • fokussieren
        
    • wir uns konzentrieren
        
    - Major, das ist keine Physikstunde. Konzentrieren wir uns auf die Bewaffnung. Open Subtitles هذه ليس إختبار علمي لنركز على العمل حسنا
    Verstanden. Ok, dann Konzentrieren wir uns auf den Studio-Job. Open Subtitles علم هذا حسناً لنركز على مهمة الأستيديو فحسب
    Konzentrieren wir uns lieber auf die wichtigen Dinge. Open Subtitles سيداتي أتعلمون ماذا؟ لنركز على ألأمور المهمة
    Okay, Konzentrieren wir uns auf die Suche nach der Person, die für all das verantwortlich ist. Open Subtitles حسناً، لنركز على إيجاد الشخص المسؤول عن كلّ هذا.
    Wir konzentrieren uns auf die Küste. Open Subtitles لنركز على الساحل فقط
    Aber erst Konzentrieren wir uns darauf, Escobar zu fassen. Open Subtitles لكن الآن ، لنركز على جهودنا للقبض على إسكوبار
    Aber vergessen wir das für den Moment und Konzentrieren wir uns auf Ihren Geschmack bei Schusswaffen. Open Subtitles لكن دعنى ننسى هذا للحظات و لنركز على زوقك فى المسدسات النارية
    Vergiss Elaine. Konzentrieren wir uns auf uns. Open Subtitles دعك من إلين، لنركز على ما بيننا.
    - Ok, was tun? Konzentrieren wir uns auf die Abweichungen. Open Subtitles لنركز على عدم الاتساق في الذاكرة نفسها
    Was geschehen ist, ist geschehen, Konzentrieren wir uns. Open Subtitles -ما حصل لا يمكن تغييره , لنركز على الحاضر
    Jeder stirbt mal, Jungs, Konzentrieren wir uns auf das Wesentliche. Open Subtitles الجميع يموت يا أولاد لنركز على ماهو أهم
    Okay, schon gut, Konzentrieren wir uns auf den Winterball. Open Subtitles حسنا.. لنركز على حفل العودة للوطن
    Also Konzentrieren wir uns auf die Suche nach Susannah. Wir holen sie zurück. Open Subtitles حسناً لنركز على ايجاد سوزانا و نرجعها
    Ok, Konzentrieren wir uns. Open Subtitles حسناً لنركز الفتيات ذاهبن لدينا 48 ساعة
    Konzentrieren wir uns aufs Bild. Also gut. Open Subtitles لنركز على على الصورة ها نحن ذا.
    Konzentrieren wir uns auf unseren Feind. Open Subtitles لنركز على عدونا المشترك. والدك.
    Konzentrieren wir uns aufs Wichtige. Open Subtitles حسناً، لنركز على الأمر المهم هنا.
    Zeit, schneller zu werden. Genug Gerede, Konzentrieren wir uns. Open Subtitles مر الوقت بسرعة كفانا ثرثرة، لنركز
    Konzentrieren wir uns lieber aufs Geschäft und auf die Märkte, und so. Wo doch all diese Menschen, 80% der afrikanischen Bevölkerung, Hilfe nötig haben. TED لنركز على قطاع الأعمال و الأسواق التجارية و ما إلى ذلك . بينما هنالك وقبل كل شيء ، 80 في المئة من الأفارقة الذين يحتاجون حقأ للمساعدة .
    Wir konzentrieren uns auf das, was als nächstes kommt. Open Subtitles لنركز علي ما هو قادم
    Lasst uns auf die lebenden Patienten fokussieren, und nicht die toten, okay? Open Subtitles لنركز على المرضى الأحياء، وليس الموتى، حسنا؟
    Auf welche Bereiche sollen wir uns konzentrieren? Open Subtitles نعم، حسناً، حسناً. أين هو أفضل مكان بالنسبة لنا لنركز اهتمامنا عليه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more