"لنرى إن كنا" - Translation from Arabic to German

    • Vielleicht
        
    Ich habe ihre Beschreibung an die Hafenbehörde übertragen. Vielleicht schnappen wir sie an den Mautstationen. Open Subtitles لقد أبلغت أوصافها لاسلكياً لهيئة الميناء لنرى إن كنا نستطيع إيقافهم عند معبر الرسوم
    Vielleicht kommt ja was dabei raus. Open Subtitles لنرى إن كنا نستطيع إبتكار فكرة عن وقتكِ المفقود
    Vielleicht erfahre ich, was das für ein Zeug ist. Open Subtitles لنرى إن كنا نستطيع معرفة ما يحويه لقاح الانفلونزا ذاك
    - Vielleicht finden wir ihn auf einer der... Open Subtitles لنرى إن كنا نجدهم .. في إحدى الكاميرات الأخرى
    Ich möchte Ihnen also erzählen, wie wir die Schaltkreise des Gehirns nutzen, um Elektroden zu implantieren und Gehirnareale hinauf- bzw. herunterschalten, um unseren Patienten Vielleicht zu helfen. TED فما سوف أخبركم به هو أن استخدام دوائر الدماغ لزرع أقطاب كهربائية و نتشيط مناطق في الدماغ أو تثبيطها لنرى إن كنا قادرين على أن نساعد مرضانا
    Vielleicht finden wir heraus, wer dahintersteckt. Open Subtitles لنرى إن كنا نجد من خلف هذا
    Wir haben also Elektroden in diese Schaltkreise gelegt, in ein Gehirnareal namens Fornix. Das ist die Autobahn in und aus dem Gedächtnis-Schaltkreis. Vielleicht können wir den Gedächtnis-Schaltkreis aktivieren und feststellen, ob dies den Patienten mit Alzheimer hilft. TED فقمنا بوضغ أقطاب ضمن هذه الدارة في منطقة في الدماغ تسمى بال"فورنكس"، و هي ممر للداخل و الخارج في دارة الذاكرة هذه فعلنا هذا لنرى إن كنا نستطيع تشغيل دارة الذاكرة هذه و إن كان ذلك بدوره يستطيع مساعدة هؤلاء المرضى بمرض الألزهايمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more