So wenige, um zu kämpfen, nicht zu viele, um zu sterben, aber wir versprachen es. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الفرنسيين والقليل جداً منا للقتال لسنا بالكثير لنموت |
Los, Serrano, haben sie keine Angst, das ist der einzig anständige Weg zu sterben. | Open Subtitles | تقدم يا سيرانو، لا تخف فهذه الطريقة اللائقة الوحيدة لنموت بها |
Los, Serrano, haben sie keine Angst, das ist der einzig anständige Weg zu sterben. | Open Subtitles | تقدم يا سيرانو، لا تخف فهذه الطريقة اللائقة الوحيدة لنموت بها |
Er hat uns zum Sterben hiergelassen. Niemand kommt mit dir mit. | Open Subtitles | ـ لقد تركنا هُنا لنموت ـ لن يذهب معكِ أيّ أحد |
Ihr schickt uns zum Sterben raus. | Open Subtitles | لا , ليس كذلك أنت ترسلنا للخارج لنموت اساساً |
Sie schwimmt sonst davon und lässt uns sterben. So haben wir wenigstens ein Pfand. | Open Subtitles | لا تفلتوها، ستسبح و تتركنا لنموت هنا بوجودها على الأقلّ لدينا أفضليّة |
Lillian hat uns dem Tod überlassen. | Open Subtitles | تركتنا "ليليان" لنموت |
Wir sind alle hier, um zu sterben, richtig? | Open Subtitles | لقد أتينا هنا لنموت على أية حال, أليس كذلك؟ |
Ich weiß nicht, was daran unehrenhaft sein sollte, wie jedes Tier die auferlegte Last zu tragen, und letzten Endes wie jedes Tier zu sterben. | Open Subtitles | لا أعرف لما كان يلازمني ذلك الاحساس بالعار حمل الأعباء التي فرضت علينا كما يحصل مع بقية الحيوانات لنموت في النهاية مثلها |
Wir landen doch nicht in der gleichen Bahnstation auf der Erde, nur um darin zu sterben? | Open Subtitles | أنْ ننتهي في محطة القطار نفسها على الأرض لنموت فيها ؟ |
Ich sagte dir, dass wir den ganzen Weg nicht gekommen sind, um zu sterben. | Open Subtitles | قلتُ لكَ, إننا لمْ نأتِ كل هذه المسافة لنموت هنا |
Sind wir so weit gekommen, nur, um morgen zu sterben? | Open Subtitles | هل أتينا كل هذه المسافة لنموت غداً فحسب ؟ |
Sie fordert uns auf, zu kämpfen und zu sterben, für einen Streit, der nicht unser ist. | Open Subtitles | وهى تطلب منا أن نقاتل فى صراع لا يهمنا لنموت |
Und wenn die Zeit zu sterben gekommen ist, werden wir nicht davonlaufen. | Open Subtitles | و حين يحين الوقت لنموت لا نقاوم الموت |
Sie ließ uns zum Sterben am Berg zurück. | Open Subtitles | لقد تركتنا لنموت في ذلك الجبل. |
Sie haben uns zum Sterben zurückgelassen. | Open Subtitles | لقد تركونا لنموت |
Dann gingst du einen Deal mit Lexa ein, die uns zum Sterben bei Mount Weather zurück ließ und uns zwang, jeden, der uns half, zu töten. | Open Subtitles | ثم أجريت إتفاقاً مع (ليكسا) التي تركتنا في (ماونت ويذر) لنموت وأجبرتنا على قتل كل من ساعدنا |
Geh und lass uns sterben. | Open Subtitles | أذهب الآن، أتركنا لنموت |
Lass uns sterben, na los. | Open Subtitles | لنموت. |