"لنموت" - Translation from Arabic to German

    • zu sterben
        
    • uns zum Sterben
        
    • uns sterben
        
    • uns dem Tod
        
    So wenige, um zu kämpfen, nicht zu viele, um zu sterben, aber wir versprachen es. Open Subtitles يوجد الكثير من الفرنسيين والقليل جداً منا للقتال لسنا بالكثير لنموت
    Los, Serrano, haben sie keine Angst, das ist der einzig anständige Weg zu sterben. Open Subtitles تقدم يا سيرانو، لا تخف فهذه الطريقة اللائقة الوحيدة لنموت بها
    Los, Serrano, haben sie keine Angst, das ist der einzig anständige Weg zu sterben. Open Subtitles تقدم يا سيرانو، لا تخف فهذه الطريقة اللائقة الوحيدة لنموت بها
    Er hat uns zum Sterben hiergelassen. Niemand kommt mit dir mit. Open Subtitles ـ لقد تركنا هُنا لنموت ـ لن يذهب معكِ أيّ أحد
    Ihr schickt uns zum Sterben raus. Open Subtitles لا , ليس كذلك أنت ترسلنا للخارج لنموت اساساً
    Sie schwimmt sonst davon und lässt uns sterben. So haben wir wenigstens ein Pfand. Open Subtitles لا تفلتوها، ستسبح و تتركنا لنموت هنا بوجودها على الأقلّ لدينا أفضليّة
    Lillian hat uns dem Tod überlassen. Open Subtitles تركتنا "ليليان" لنموت
    Wir sind alle hier, um zu sterben, richtig? Open Subtitles لقد أتينا هنا لنموت على أية حال, أليس كذلك؟
    Ich weiß nicht, was daran unehrenhaft sein sollte, wie jedes Tier die auferlegte Last zu tragen, und letzten Endes wie jedes Tier zu sterben. Open Subtitles لا أعرف لما كان يلازمني ذلك الاحساس بالعار حمل الأعباء التي فرضت علينا كما يحصل مع بقية الحيوانات لنموت في النهاية مثلها
    Wir landen doch nicht in der gleichen Bahnstation auf der Erde, nur um darin zu sterben? Open Subtitles أنْ ننتهي في محطة القطار نفسها على الأرض لنموت فيها ؟
    Ich sagte dir, dass wir den ganzen Weg nicht gekommen sind, um zu sterben. Open Subtitles قلتُ لكَ, إننا لمْ نأتِ كل هذه المسافة لنموت هنا
    Sind wir so weit gekommen, nur, um morgen zu sterben? Open Subtitles هل أتينا كل هذه المسافة لنموت غداً فحسب ؟
    Sie fordert uns auf, zu kämpfen und zu sterben, für einen Streit, der nicht unser ist. Open Subtitles وهى تطلب منا أن نقاتل فى صراع لا يهمنا لنموت
    Und wenn die Zeit zu sterben gekommen ist, werden wir nicht davonlaufen. Open Subtitles و حين يحين الوقت لنموت لا نقاوم الموت
    Sie ließ uns zum Sterben am Berg zurück. Open Subtitles لقد تركتنا لنموت في ذلك الجبل.
    Sie haben uns zum Sterben zurückgelassen. Open Subtitles لقد تركونا لنموت
    Dann gingst du einen Deal mit Lexa ein, die uns zum Sterben bei Mount Weather zurück ließ und uns zwang, jeden, der uns half, zu töten. Open Subtitles ثم أجريت إتفاقاً مع (ليكسا) التي تركتنا في (ماونت ويذر) لنموت وأجبرتنا على قتل كل من ساعدنا
    Geh und lass uns sterben. Open Subtitles أذهب الآن، أتركنا لنموت
    Lass uns sterben, na los. Open Subtitles لنموت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more