Das wird nicht nötig sein. | Open Subtitles | هل تريد التكلّم معها ؟ لنْ يكون ذلك ضرورياً |
Das wird entweder mit uns als Partner funktionieren... oder es wird nicht funktionieren. | Open Subtitles | إمّا سيجري الأمر بيننا كشركاء أو لنْ يكون هناك شيءٌ بيننا |
Du weißt, dass ich dich jetzt nicht zurücklassen werde, nicht mit dem, was immer da draußen ist. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين جيداً إنني لنْ أترككِ الآن ليس بوجود من في الخارج |
Wer spricht denn da? Verzeihung, aber ich werde nicht im Revisionsprozess aussagen. | Open Subtitles | آسف، لكنني لنْ أشْهَد في محاكمة الإستئناف. |
Aber du wirst nicht dorthin laufen. Sind wir uns da einig? | Open Subtitles | و لكنكِ لنْ تسيري إلى هناك هل هذا واضح ؟ |
Wir werden keine persönlichen Angriffe dazu benutzen, um Hoffler zu erpressen, dass er uns hierbleiben lässt. | Open Subtitles | لا, لا, لا, نحنُ لنْ نستخدمَ هجومًا شخصيًا. لإبتزاز ذلك الرجل, حتى يتركنا نعيشُ هنا. |
Die kennen sich doch untereinander, das wird nicht funktionieren. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يعرفون بعضهم البعض لنْ ينجح الأمر |
Das wird nicht funktionieren. | Open Subtitles | لربمَا, لنْ ينجحْ الأمرُ أبدًا. |
Er wird nicht zögern, das Nötige zu tun. | Open Subtitles | أجل, فهو لنْ يتردد في إتخاذ ما يلزم |
- Das war anders. Die normale Behandlung wird nicht so schlimm. | Open Subtitles | العلاج الإعتيادي لنْ يكون بهذا السوء |
Bürgermeister Park wird nicht zu stürzen sein. | Open Subtitles | العُمدة بارك لنْ يسقط بهذه السهولة. |
Ich werde nicht noch ein weiteres Kind durch diesen Mann verlieren. | Open Subtitles | و لنْ أخسر صغيراً آخر لأجل ذلكَ الرجل |
Ich werde nicht hier rumsitzen und warten, dass ich als Nächster dran bin, vernichtet zu werden. | Open Subtitles | لنْ أجلس هنا و أنتظر دوري في الإعدام |
Ich werde nicht zusehen, wenn jemand sie zerstören will. | Open Subtitles | لنْ أجلس متفرّجاً بينما يدمّرها أحدهم |
Ich werde nicht zulassen, dass sie Sie mitnehmen, versprochen. | Open Subtitles | لنْ أسمح لهم بأخذكِ أعدكِ بذلك |
Ich werde nicht so tun, als würde ich Ihnen hel- fen, nachdem Sie uns hier unten eingesperrt haben. | Open Subtitles | و لنْ أتظاهر بأنني سأُساعدكَ... بعد أن سجنتنا هنا لنتصرف بأنفسنا |
Du wirst nicht zufrieden sein, bis du ihn neben dir mit in den Schlamm ziehst. | Open Subtitles | لنْ تكون سعيداً حتى تجرّه للوحل إلى جانبكَ |
Du wirst nicht sterben. Sag das nicht. | Open Subtitles | لنْ تموت, لا تقل هذا |
Wir hatten unsere Chance. Wir werden keine weitere haben. | Open Subtitles | كانتْ لدينا فرصتنا و لنْ نحظى بإخرى |
Niemand wird dir mehr folgen, wenn sie erfahren, wer du bist. | Open Subtitles | لنْ يتبعكَ أحدٌ لأي مكانٍ على الإطلاق حينما يعرفوكَ على حقيقتكَ |
Diese Waffe würde niemals soviel Leistung benötigen. | Open Subtitles | هذا السلاح لنْ يحتاج مطلقاً كل تلكَ الطاقة |
Ich werde mich umsehen, aber ich kann dir nicht garantieren, dass ich sie finde. | Open Subtitles | سأبحث عنهم, و لكنني لنْ أعطي ضماناً بأنني سوف أعثر عليهم |
Ich werde dich nicht töten, damit er seinen Spaß hat. | Open Subtitles | لنْ أقوم بقتلكَ ليحصل على بديل لسرقتنا ماساته |