- Ich rede nicht mit diesem Klon. - Wirst du aber müssen. | Open Subtitles | لن أتحدث إلى تلك النسخة - يجب أن تفعلي ذلك - |
Wo ist mein Turban? Ich rede nicht ohne meinen Turban. | Open Subtitles | لن أتحدث مع أحد من دون عمامتي إنها جزء من ديني |
- Mit Ihnen rede ich nicht mehr. | Open Subtitles | لن أتحدث معك أكثر من ذلك ألا تريد أن تريني وجهك ؟ |
Ich werde nicht über die Bedeutung von Gott reden, die Situation in Israel oder die Lage der Juden auf der ganzen Welt. | Open Subtitles | لن أتحدث عن مفهوم الرب أو عن الوضع في إسرائيل أو وضع اليهود في أنحاء العالم |
Ich spreche nicht von unserer Liebe, denn das kann ich nicht. | Open Subtitles | أنا لن أتحدث عن قصة حبنا لأنني لا أستطيع ذلك |
Ich sage nichts zu Haldeman oder sonst jemandem. | Open Subtitles | أنا لن أتحدث معكما عن هالدمان أو عن أي شخص آخر |
Ich weiß nicht, was du erwartest, mit dem Ganzen hier zu bezwecken, aber Ich werde nicht reden. | Open Subtitles | لا أعلم ،مالذي ستجنيه من كل هذا .لكنني لن أتحدث |
Ich spreche nicht mit ihm, weil ich weiß dass er nein sagt. | Open Subtitles | -أنا لن أتحدث إليه لأنني أعرف بأنه سيرفض |
Sie können mir drohen, so viel Sie wollen, aber ich werde nichts sagen. | Open Subtitles | يمكنك تهديدي كما تريد ولكنني لن أتحدث |
Ich rede nicht mehr mit ihr. Es wurde mir verboten. Oh Eddie. | Open Subtitles | لن أتحدث إليها بعد ذلك فقد مُنِعت من ذلك |
Ich rede nicht über mein Liebesleben, wenn eine Leiche im Zimmer liegt! | Open Subtitles | أنا لن أتحدث عن حياتي العاطفية وجثة ميتة في الغرفة |
Hey, hören Sie, Mann, Ich rede nicht mit Ihnen, egal, worum es geht. | Open Subtitles | اسمع يا رجل, لن أتحدث إليك لا أعرف ما الحكاية |
Ich habe dir gesagt, Ich rede nicht mit dir, bis du es trägst. | Open Subtitles | أخبرتكِ أنني لن أتحدث إليكِ ألا أذا أرتديتيها؟ |
-Ich rede nicht mit Untergebenen. -Der Major schläft. | Open Subtitles | ـ أنا لن أتحدث إلى غيره ـ الرائد نائم |
Nehmen Sie die Waffe runter, so rede ich nicht. | Open Subtitles | ضع مسدسك جانباً أنا لن أتحدث معك على هذه الطريقة |
So lange rede ich nicht. Du kannst mich nicht ignorieren! Weißt du was? | Open Subtitles | فلنصمت 10 ثوانٍ ، الآن لن أتحدث معك 10 ثوانٍ |
Ich werde nicht über Moral mit einem Süchtigen und einem Dieb sprechen. | Open Subtitles | لن أتحدث في مسائل أخلاقية مع مدمنة و لصة |
Ich werde nicht mehr mit Euch reden, aber vertreten werdet Ihr mich nicht. | Open Subtitles | لن أتحدث إليكما بعد الآن ولن تقوما بتمثيلي |
Nein... Ich spreche nicht mit Prostituierten. | Open Subtitles | -هذه أمي كلا، لن أتحدث إلى ساقطة قذرة مجدداًياأمي،لايمكنكأخذالهاتف .. |
Ich sage nichts über Haldeman, weder Ihnen, noch sonstwem. | Open Subtitles | لن أتحدث معكما عن هالدمان أو عن أي شخص آخر |
Egal was ihr mit mir macht, Ich werde nicht reden. | Open Subtitles | لا يهم ما ستفعله بى أنا لن أتحدث |
Ich weiß nicht, was sie Ihnen gesagt haben, aber ich werde nichts sagen. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أخبروك ولكني لن أتحدث |