Vor dem Winter werde ich das Geld für Pferd und Karren haben, und zwar nicht vom Hühnerrupfen. | Open Subtitles | سأحصل على الحصان و مصاريف السفر قبل أن يأتى الشتاء لن أحصل على هذا من سحب الدجاج |
Und bei der Geschwindigkeit, mit der du wächst, werde ich es wahrscheinlich nie herausfinden. | Open Subtitles | و بالمعدل الذي تنمين به من المحتمل أني لن أحصل على الفرصة لمعرفة ذلك |
Ich kriege den Umhang nie. Oder den gelben Schuh und die goldene Kuh. | Open Subtitles | لن أحصل على الرداء الأحمر أو أجد الحذاء الأصفر أو البقرة الذهبية |
Ich kriege kein Trinkgeld von Mrs. Duke, wenn ich die Wäsche bis vier nicht zurückbringe. | Open Subtitles | إذا لم أنته من كي تلك الملابس للسيدة دوك قبل الرابعة لن أحصل على بقشيش |
Und wenn ich J.K. Rowling persönlich anrufe... krieg ich auch keine Kopie von diesem Buch. | Open Subtitles | مهما فعلت، لن أحصل على نسخة من ذلك الكتاب |
Ich gebe Sie persönlich ab, sonst kriege ich mein Geld nicht. | Open Subtitles | لأننى سأعيدك بنفسى ما عدا ذلك , لن أحصل على المال لن أسلمك إلى الفيدراليين |
{\cH7afffb}Davon werde ich nie genug kriegen. | Open Subtitles | لن أحصل أبدًا على ما يكفي من هذا |
Möchte ich nicht, aber... wenn ich bleibe, werde ich nie das bekommen was ich möchte. | Open Subtitles | -لا، لكن .. إن بقيت هنا لن أحصل أبدًا على ما أريده |
Die Koreanerstimme werde ich nicht kriegen. | Open Subtitles | لن أحصل على الصوت الكوري |
Mm, nein, das werde ich nicht. | Open Subtitles | لا, لن أحصل عليها |
Und jetzt werde ich es nie haben. | Open Subtitles | والآن أنا لن أحصل عليه أبداً. |
- Ich kriege nicht viele Fallschirme. | Open Subtitles | لن أحصل على الكثير من التبرعات من الرعاة |
Mom, Ich kriege kein Stipendium. | Open Subtitles | -لتمكّنت الدودة الراقصة من إبعاده عن المشاكل، صح؟ -أمّاه، لن أحصل على منحة دراسية |
Ich meine, Ich kriege den anderen Job nicht. | Open Subtitles | أعني, أنا لن أحصل على ذلك العمل |
Ich kriege nie meinen Schulabschluss. | Open Subtitles | أنا لن أحصل على دبلوم الشهادة الثانوية |
- Ich kriege die Rolle sowieso nicht. - Warum nicht? | Open Subtitles | لأني لن أحصل على الدور - لمَ لا؟ |
Und wenn ich J.K. Rowling persönlich anrufe... krieg ich auch keine Kopie von diesem Buch. | Open Subtitles | مهما فعلت، لن أحصل على نسخة من ذلك الكتاب |
Wenn ich das schnell verkaufe, krieg ich höchstens 15 oder 16. | Open Subtitles | أنظر، لقد أعطيتها لرجل واحد لن أحصل على أكثر من 15 أو 16 دولاراً. |
- dann steht das Geschäft. - Den Scheck krieg ich erst Mittwoch. | Open Subtitles | لن أحصل على هذا الشيك حتى يوم الاربعاء |
Ich muss bis morgen wachsen, sonst kriege ich die Rolle nicht. | Open Subtitles | يجب أن أنمو بوصة واحدة بحلول الغد أو لن أحصل على ذاك الدور |
Dann kriege ich dieses Semester eben nicht alle Scheine. | Open Subtitles | ربما لن أحصل علي العلامات الكاملة ولكني سأنهي الفصل الدراسي |
Wenn ich für sexuelle Massagen bekannt bin, kriege ich die großen Jobs nicht. | Open Subtitles | إذا كنت معروفة بالمساج الجنسي لن أحصل على الوظائف الكبيرة |