"لن تتغير" - Translation from Arabic to German

    • ändern sich nie
        
    • sich nicht ändern
        
    • wirst dich nie ändern
        
    • ändert sich
        
    "Wir könnten es weiter versuchen, aber die Dinge ändern sich nie." Open Subtitles # يجب إن نستمر في المحاولة # # لكن الأوضاع لن تتغير #
    Ich schätze, einige Dinge ändern sich nie. Open Subtitles . اعتقد بأن بعض الامور , لن تتغير
    Ich schätze, manche Dinge ändern sich nie. Open Subtitles أعتقد أن بعض الأشياء لن تتغير أبداً
    Ich begebe mich für dich in die Schusslinie, und unser Deal wird sich nicht ändern. Open Subtitles لقد وضعتُ نفسي على المحكِ لأجلِك، وإنّ صفقتنا لن تتغير.
    Sie wird sich nicht ändern. Die Menschen ändern sich nicht. Open Subtitles إنها لن تتغير الناس لا يتغيرون
    - Du wirst dich nie ändern. Du kannst dich nicht ändern. Open Subtitles لن تتغير ابدا لا يمكنك التغيّر - يا سيدي -
    Die Sprache ändert sich nicht so schnell, dass wir nicht mehr mithalten können. TED لن تتغير اللغة سريعًا بصورة لا نستطيع اللحاق بها.
    Junkies ändern sich nie, oder? Open Subtitles جنكينز لن تتغير , اليس كذلك ؟
    Manche Dinge ändern sich nie. Open Subtitles رغم أن بعض الأمور لن تتغير.
    - Sie ändern sich nie. Open Subtitles - أنت لن تتغير
    Dann mal los, denn die Wahrheit wird sich nicht ändern. Open Subtitles إذن قم بما تريد، لأن الحقيقة لن تتغير
    - Ich halte dich davon nicht ab. Die Fakten stehen, aber die Fakten werden sich nicht ändern. Open Subtitles الحقائق موجودة ولكن الحقائق لن تتغير
    Kuba wird sich nicht ändern. Open Subtitles فإن كوبا لن تتغير.
    Interessante Wahl. Ich wusste, Sie würden sich nicht ändern. Open Subtitles خيار ذكي، عرفت أنك لن تتغير
    J.J. McQuade, du wirst dich nie ändern! Open Subtitles جي جي ماكوايد، أنت لن تتغير أبدً
    Und du wirst dich nie ändern. Open Subtitles و لن تتغير أبدا
    Der Massenerhaltungssatz besagt, dass Masse weder aus dem Nichts entstehen, noch ins Nichts verschwinden kann. Daher ändert sich das Gewicht unseres Helden nicht, nur weil sich seine Größe ändert. TED قانون مصونية الكتلة ينص على أن الكتلة لا تخلق ولا تفنى، هذا يعني أن كتلة بطلنا لن تتغير لمجرد أن حجمه تغير.
    Das ändert sich nur, wenn du deine Probleme löst. Open Subtitles أتعلمين؟ لن تتغير الأمور حتى تحلي مشاكلك مع هذا الرجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more