"لن نخرج" - Translation from Arabic to German

    • Wir kommen nicht raus
        
    • Wir kommen nie
        
    • gehen nicht
        
    • wir nicht mehr raus
        
    • kommen wir hier nicht raus
        
    - Wir kommen nicht raus. - Das ist verrückt. Open Subtitles لن نخرج - هذا جنون -
    Wir kommen nie aus diesem Bunker heraus. Open Subtitles نحن لن نخرج أبدًا من هذا المخبأ الغبي
    Wir kommen nie von dieser Insel weg. Open Subtitles لن نخرج عن هذا الجزيرة قط
    Wir gehen nicht mal essen. Wir hängen nur bei ihm zu Hause rum. Open Subtitles نحن لن نخرج سوياً للعشاء مثلاً فقط سنبقى في منزله
    Auf dem Weg, den wir kamen, kommen wir nicht mehr raus. Open Subtitles حسنا , لن نخرج من الطريق الذي أتينا منه
    So kommen wir hier nicht raus. Open Subtitles نحن لن نخرج من هنا مثل ذلك. يمارس الجنس مع!
    Phil, bitte. Wir kommen nie von dieser Insel. Open Subtitles (فيل)، (فيل)، رجاءً لن نخرج من هذه الجزيرة أبداً
    Wir kommen nie hier raus. Open Subtitles لن نخرج من هنا أبدًا.
    Wir kommen nie raus. Open Subtitles لن نخرج أبداً
    Wir gehen nicht da raus, aber ich bin ein guter Schütze. Open Subtitles لن نخرج لهناك، لكنّي قنّاصة ماهرة.
    Wir gehen nicht zum Essen. Open Subtitles لن نخرج لتناول العشاء
    - Also, da lang kommen wir nicht mehr raus Open Subtitles لن نخرج بهذه الطريقة
    Steck ihn in ihren Kopf sonst kommen wir hier nicht raus. Open Subtitles أغرزة في رأسها والا لن نخرج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more