- Wir kommen nicht raus. - Das ist verrückt. | Open Subtitles | لن نخرج - هذا جنون - |
Wir kommen nie aus diesem Bunker heraus. | Open Subtitles | نحن لن نخرج أبدًا من هذا المخبأ الغبي |
Wir kommen nie von dieser Insel weg. | Open Subtitles | لن نخرج عن هذا الجزيرة قط |
Wir gehen nicht mal essen. Wir hängen nur bei ihm zu Hause rum. | Open Subtitles | نحن لن نخرج سوياً للعشاء مثلاً فقط سنبقى في منزله |
Auf dem Weg, den wir kamen, kommen wir nicht mehr raus. | Open Subtitles | حسنا , لن نخرج من الطريق الذي أتينا منه |
So kommen wir hier nicht raus. | Open Subtitles | نحن لن نخرج من هنا مثل ذلك. يمارس الجنس مع! |
Phil, bitte. Wir kommen nie von dieser Insel. | Open Subtitles | (فيل)، (فيل)، رجاءً لن نخرج من هذه الجزيرة أبداً |
Wir kommen nie hier raus. | Open Subtitles | لن نخرج من هنا أبدًا. |
Wir kommen nie raus. | Open Subtitles | لن نخرج أبداً |
Wir gehen nicht da raus, aber ich bin ein guter Schütze. | Open Subtitles | لن نخرج لهناك، لكنّي قنّاصة ماهرة. |
Wir gehen nicht zum Essen. | Open Subtitles | لن نخرج لتناول العشاء |
- Also, da lang kommen wir nicht mehr raus | Open Subtitles | لن نخرج بهذه الطريقة |
Steck ihn in ihren Kopf sonst kommen wir hier nicht raus. | Open Subtitles | أغرزة في رأسها والا لن نخرج |